Partner Portal

Manuel utilisateur Type4 ManualCallPoint Jeweller

Mis à jour

Type4 ManualCallPoint Jeweller est un déclencheur manuel Type 4 adressable et réinitialisable sans fil pour l’activation de l’alarme incendie. Le dispositif vous permet d’activer une alarme en cas d’urgence. Le déclencheur peut être réinitialisé à l’aide d’un outil spécial (clé) inclus dans le kit. Le dispositif est conçu uniquement pour une installation intérieure.

Pour transmettre les alarmes et les événements, Type4 ManualCallPoint Jeweller communique avec l’équipement d’alarme incendie via le protocole sécurisé Jeweller. La portée de communication est jusqu’à 1 700 mètres en champ ouvert.

Éléments fonctionnels

  1. Couvercle de protection transparent.
  2. Indicateur LED.
  3. Élément frangible réinitialisable.
  4. Panneau de montage SmartBracket.
  5. Bouton anti-sabotage. Se déclenche lorsqu’une personne essaie de détacher le boîtier du bouton de la surface ou de le retirer du panneau de montage.
  6. Bouton d’alimentation.
  7. QR code avec l’ID du dispositif pour associer le déclencheur avec un équipement d’alarme incendie Ajax.
  8. Orifice pour outil spécial.
  9. Outil spécial (clé).

Équipements d’alarme incendie et prolongateurs de portée compatibles

Type4 ManualCallPoint Jeweller nécessite un équipement d’alarme incendie Ajax avec une version à jour d’OS Malevich.

Principe de fonctionnement

Type4 ManualCallPoint Jeweller permet de déclencher l’alarme en cas d’urgence. Pour activer le dispositif, relevez le couvercle de protection transparent (si présent) et appuyez sur la zone centrale (élément frangible réinitialisable). Cette action déplace l’élément frangible vers l’intérieur, déclenchant ainsi l’alarme. Deux bandes jaunes apparaîtront en haut et en bas, indiquant l’état du dispositif.

Les dispositifs Ajax de la Type4 Line connectés à l’équipement d’alarme incendie sont assignés à l’une des 40 Zones incendie. Lorsqu’un incendie est détecté dans une zone ou que le Type4 ManualCallPoint Jeweller est activé, tous les diffuseurs sonores et lumineux Ajax Type4 installés sur le site déclenchent une alarme, et les relais du Type4 I/O Module (2X2) Jeweller sont activés.

Type4 ManualCallPoint Jeweller fonctionne dans plusieurs modes : Alarme incendie, Évacuation (par défaut), Alarme de secours, Alerte de défaut, Bouton de panique, Alarme de fuite de gaz, Alarme de fuite d’eau et Action personnalisée.

Dans tous les modes sauf Action personnalisée, un appui sur le bouton déclenche une alarme, peu importe le mode de sécurité, et active les scénarios d’alarme impliquant ce dispositif. Le système transmet également un signal d’alarme au centre de télésurveillance et aux utilisateurs dans l’application. Le premier est optionnel et peut être configuré dans les paramètres du déclencheur manuel.

Protocole de transfert de données Jeweller

Jeweller est un protocole de transfert de données sans fil qui assure une communication bidirectionnelle rapide et fiable entre l’équipement d’alarme incendie et les dispositifs. Le dispositif utilise Jeweller pour transmettre des commandes, des alarmes et des événements.

Transmission d’événements au centre de télésurveillance

Le système Ajax peut transmettre des alarmes à la fois à l’application de télésurveillance Ajax PRO Desktop et au centre de télésurveillance au format SurGard (Contact ID), SIA (DC-09) (SIA-DCS), ADEMCO 685, et d’autres protocoles.

Type4 ManualCallPoint Jeweller peut transmettre les événements suivants :

  1. Alarme incendie / rétablissement.
  2. Alarme/rétablissement du bouton de panique.
  3. Alarme de secours / rétablissement.
  4. Alarme de fuite de gaz / rétablissement.
  5. Alarme de défaut / rétablissement.
  6. Alarme de fuite d’eau / rétablissement.
  7. Action personnalisée.
  8. Alarme anti-sabotage / rétablissement.
  9. Perte/rétablissement de la connexion avec l’équipement d’alarme incendie.
  10. Désactivation forcée / activation du bouton.

Le système donne la possibilité de couper les alertes et les notifications en cas de perte de signal Jeweller pour les dispositifs EN54 installés dans des unités mobiles, comme les camions de pompiers.

Comment désactiver les notifications de perte de connexion Jeweller pour les dispositifs EN54

Lorsqu’une alarme est reçue, l’opérateur du centre de télésurveillance sait exactement ce qui s’est passé et où envoyer l’équipe d’intervention rapide. L’adressage des dispositifs Ajax permet l’envoi d’événements vers Ajax PRO Desktop ou le centre de télésurveillance, incluant le type de dispositif, son nom, la pièce virtuelle, la zone incendie et la description de l’emplacement. Veuillez noter que la liste des paramètres transmis peut varier en fonction du type de centre de télésurveillance et du protocole de communication sélectionné avec ce dernier.

L’ID et le numéro de la boucle (zone) du dispositif peuvent être trouvés dans ses états dans l’application Ajax.

Sélection du lieu d’installation

Le dispositif est destiné uniquement à une installation intérieure. Respectez les réglementations locales en matière de sécurité incendie lors de la sélection du site d’installation du dispositif.

Lorsque vous choisissez un emplacement pour votre Type4 ManualCallPoint Jeweller, tenez compte des paramètres qui influent sur son fonctionnement :

  • l’intensité du signal Jeweller ;
  • la distance entre le dispositif et l’équipement d’alarme incendie ou le prolongateur de portée du signal radio ;
  • la présence d’obstacles qui pourraient entraver la transmission du signal radio entre les sites, tels que des murs, des plafonds intermédiaires ou des objets volumineux situés dans la pièce.

Type4 ManualCallPoint Jeweller doit être situé sur les voies d’évacuation, en particulier à toutes les sorties de niveaux et à toutes les sorties vers l’air libre menant à un lieu de sécurité ultime (même si ces sorties ne sont pas indiquées comme sorties de secours).

Type4 ManualCallPoint Jeweller doit être fixé à une hauteur de 1,4 m au-dessus du niveau du sol fini, dans des endroits facilement accessibles, bien éclairées et visibles, à l’abri de toute obstruction potentielle. Les dispositifs doivent être placés sur un fond contrasté pour être facilement repérables. Une hauteur d’installation plus basse est acceptable s’il est fort probable que la première personne à déclencher une alarme incendie soit un utilisateur de fauteuil roulant.

Prenez en compte les recommandations de placement lors de la conception du projet de système de sécurité pour le site. Le système de sécurité doit être conçu et installé par des spécialistes. Une liste des partenaires recommandés est disponible ici.

Intensité du signal

L’intensité du signal Jeweller est déterminé par le nombre de paquets de données non livrés ou endommagés sur une période de temps donnée. L’icône dans l’onglet Dispositifs indique l’intensité du signal :

  • trois barres – excellente puissance du signal ;
  • deux barres – bonne puissance du signal ;
  • une barre – puissance du signal faible, le fonctionnement stable n’est pas garanti ;
  • icône barrée – pas de signal.

Effectuez le test d’intensité du signal Jeweller avant l’installation finale. Le test vérifier l’Intensité du signal à la puissance de transmission maximale du dispositif. Conformément aux exigences du Type4, l’intensité du signal entre le dispositif et l’équipement d’alarme incendie doit être d’au moins trois barres.

Si le test affiche une intensité du signal d’une ou zéro barre, nous ne garantissons pas le fonctionnement stable du dispositif. Dans ce cas, pensez à déplacer le dispositif, car un déplacement, même de 20 cm, peut améliorer considérablement la puissance du signal. Si le signal reste faible ou instable après le déplacement, envisagez d’utiliser un prolongateur de portée du signal radio.

Où ne pas installer le dispositif

  1. À l’extérieur, car cela peut entraîner des déclenchements intempestifs et une panne du dispositif.
  2. À l’intérieur de locaux où les niveaux de température et d’humidité dépassent les limites admissibles, car cela peut endommager le dispositif.
  3. À moins d’un mètre de l’équipement d’alarme incendie ou du prolongateur de portée du signal radio pour éviter la perte de connexion avec l’équipement d’alarme incendie.
  4. Dans les zones où l’intensité du signal est faible ou instable, cela pourrait entraîner une perte de connexion avec l’équipement d’alarme incendie.
  5. Dans des endroits difficiles d’accès ou mal éclairés.

Installation

Avant d’installer votre Type4 ManualCallPoint Jeweller, assurez-vous que vous avez sélectionné l’emplacement optimal qui respecte les exigences de ce manuel.

Pour installer le déclencheur manuel :

  1. Retirez le panneau de montage SmartBracket du dispositif. Pour ce faire, insérez l’outil spécial dans le trou et faites glisser le panneau de montage vers le bas.
  2. Fixez le panneau de montage SmartBracket à l’aide d’un ruban adhésif double face ou d’une autre fixation temporaire. Placez le panneau de montage sur une surface verticale à une hauteur de 1,4 mètre.

    Le ruban adhésif double face ne doit être utilisé que pour une fixation temporaire. Si le dispositif n’est fixé qu’avec du ruban adhésif, il peut se détacher de la surface à tout moment et le bouton anti-sabotage ne se déclenchera pas si le dispositif est retiré.

  3. Placez le déclencheur manuel, avec le couvercle transparent fermé, sur le panneau de montage SmartBracket. L’indicateur LED du dispositif clignotera, signalant que le bouton anti-sabotage sur le dispositif est fermé.
  4. Lancez le Test d’intensité du signal Jeweller. Visez une puissance de signal de deux ou trois barres.
  5. Retirez le déclencheur manuel du SmartBracket.
  6. Fixez le panneau de montage SmartBracket à l’aide des vis fournies avec le kit à tous les points de fixation. Un point de fixation se trouve dans la partie perforée du panneau de montage, au-dessus du bouton anti-sabotage. Lorsque vous utilisez des éléments de fixation alternatifs, assurez-vous qu’ils n’endommagent pas ou ne déforment pas le panneau de montage.
  7. Rattachez le déclencheur manuel sur le panneau de montage SmartBracket.

L’outil spécial est conçu avec un orifice pour un transport plus pratique. Les personnes responsables de la sécurité incendie pourraient trouver pratique de fixer l’outil spécial à leur porte-clés.

Ajout au système

Pour connecter votre Type4 ManualCallPoint Jeweller à l’équipement d’alarme incendie, le dispositif doit se trouver sur le même site sécurisé que le système (à portée du réseau radio de l’équipement d’alarme incendie).

En cas d’utilisation d’un prolongateur de portée du signal radio, commencez par ajouter le Type4 ManualCallPoint Jeweller à l’équipement d’alarme incendie, puis connectez-le au prolongateur de portée via ses paramètres.

L’équipement d’alarme incendie et le dispositif fonctionnant à des fréquences radio différentes sont incompatibles. La portée des fréquences radio du dispositif peut varier d’une région à l’autre. Nous recommandons d’acheter et d’utiliser des dispositifs Ajax dans le même pays. Vous pouvez vérifier la gamme des fréquences radio opérationnelles auprès du service d’assistance technique.

Avant d’ajouter un dispositif

  1. Installez l’application Ajax.
  2. Connectez-vous à votre compte ou créez-en un nouveau.
  3. Sélectionnez un espace ou créez-en un nouveau.
  4. Ajoutez au moins une pièce virtuelle.
  5. Ajoutez un équipement d’alarme incendie compatible à l’espace. Assurez-vous que l’équipement d’alarme incendie est allumé et qu’il dispose d’un accès Internet via Ethernet, Wi-Fi et/ou réseau mobile.
  6. Assurez-vous que l’espace est désarmé et que la mise à jour de l’équipement d’alarme incendie n’est pas en cours, en vérifiant son état dans l’application Ajax.

Seul un PRO ou un administrateur d’espace disposant des droits de configuration du système peut ajouter le dispositif à l’équipement d’alarme incendie.

Connexion à l’équipement s’alarme incendie

  1. Ouvrez une application Ajax. Sélectionnez un espace auquel vous souhaitez ajouter le dispositif.
  2. Allez dans l’onglet Dispositifs et appuyez sur Ajouter un dispositif.
  3. Scannez le QR code ou saisissez manuellement l’ID du dispositif. Un QR code avec l’ID est placé sur le boîtier du dispositif sous le panneau de montage SmartBracket. Il est également reproduit sur l’emballage du dispositif.
  4. Attribuez un nom au dispositif.
  5. Sélectionnez une pièce virtuelle.
  6. Sélectionnez une zone incendie et précisez l’emplacement du dispositif dans le champ Emplacement.
  7. Sélectionnez Ajouter un dispositif, et le compte à rebours commencera.
  8. Allumez le dispositif en maintenant le bouton d’alimentation. Une fois le dispositif ajouté, la LED clignotera une fois.

Lors de la connexion du Type4 ManualCallPoint Jeweller via le prolongateur de portée, le déclencheur ne basculera pas automatiquement entre les réseaux radio du prolongateur de portée et de l’équipement d’alarme incendie. Cependant, vous avez la possibilité d’attribuer manuellement le Type4 ManualCallPoint Jeweller à un autre équipement d’alarme incendie ou à un prolongateur de portée dans l’application.

Si l”équipement d’alarme incendie Jeweller est déjà au maximum de sa capacité en termes de dispositifs (selon le modèle), vous recevrez un message d’erreur en essayant d’en ajouter un nouveau.

Une fois connecté à l’équipement d’alarme incendie, le déclencheur apparaîtra dans la liste des dispositifs de l’équipement d’alarme incendie dans l’application Ajax.

Type4 ManualCallPoint Jeweller fonctionne avec un seul équipement d’alarme incendie. Lorsqu’il est connecté à un nouvel équipement d’alarme incendie, il cesse d’envoyer des événements à l’ancien. L’ajout du déclencheur à un nouvel équipement d’alarme incendie n’entraîne pas automatiquement sa suppression de la liste des dispositifs de l’ancien. Cela doit être fait manuellement dans l’application Ajax.

Défauts

Lorsqu’un défaut est détecté, l’application Ajax affiche un compteur sur l’icône du dispositif. Tous les dysfonctionnements et défauts sont indiqués dans les états du dispositif. Les champs correspondants seront mis en évidence en rouge.

Un défaut s’affiche dans les cas suivants :

  • absence de connexion avec l’équipement d’alarme incendie ou le prolongateur de portée du signal radio via Jeweller ;
  • la batterie du déclencheur manuel est faible ;
  • le boîtier du détecteur est ouvert (le bouton anti-sabotage s’est déclenché).

Icônes

Les icônes de l’application affichent certains états du Type4 ManualCallPoint Jeweller. Pour y accéder :

  1. Connectez-vous à l’application Ajax.
  2. Sélectionnez un espace.
  3. Allez dans l’onglet Dispositifs .
Icône Valeur

Intensité du signal Jeweller affiche l’intensité du signal entre l’équipement d’alarme incendie et le déclencheur. La valeur recommandée est de 3 barres.

En savoir plus

Niveau de charge de la batterie du déclencheur.

En savoir plus

Le déclencheur fonctionne via un prolongateur de portée du signal radio.
Le test du déclencheur est en cours.
Le déclencheur présente un défaut. La liste des défauts est disponible dans les états du dispositif.
Le bouton du déclencheur est enfoncé.
Le bouton est désactivé.
Le dispositif a perdu la connexion avec l’équipement d’alarme incendie, ou l’équipement d’alarme incendie a perdu la connexion avec le serveur Ajax Cloud.

Le dispositif n’a pas été transféré à l’équipement d’alarme incendie.

En savoir plus

États

Les états comprennent des informations sur le dispositif et ses paramètres de fonctionnement. Vous pouvez trouver les états du Type4 ManualCallPoint Jeweller dans les applications Ajax :

  1. Allez dans l’onglet Dispositifs .
  2. Sélectionnez Type4 ManualCallPoint Jeweller dans la liste.
Paramètre Valeur
Alarme

Le bouton a été enfoncé en mode Alarme incendie ou Évacuation.

Ce champ s’affiche uniquement si un incendie est détecté.

Importation de données Affiche l’erreur lors du transfert de données vers le nouvel équipement d’alarme incendie :

  • Échec – le dispositif n’a pas été transféré au nouvel équipement d’alarme incendie.

En savoir plus

Défaut

Cliquez sur le bouton pour ouvrir la liste des défauts du dispositif.

Ce champ s’affiche si une panne est détectée.

Désactivé

Le dispositif est désactivé. Il ne répond pas à l’alarme ni ne notifie les utilisateurs et le centre de télésurveillance.

Un clic sur ouvre une liste des fonctionnalités désactivées du dispositif.

Le champ s’affiche uniquement si le dispositif est désactivé.

Test Le test du dispositif est en cours.
Température Température du dispositif. Elle est mesurée par le processeur et varie en fonction de la température ambiante.
Intensité du signal Jeweller

Intensité du signal entre l’équipement d’alarme incendie ou le prolongateur de portée et le déclencheur sur le canal Jeweller.

La valeur recommandée est de 3 barres.

Connexion via Jeweller Statut de la connexion sur le canal Jeweller entre le dispositif et l’équipement d’alarme incendie ou le prolongateur de portée :

  • En ligne – le dispositif est connecté à l’équipement d’alarme incendie ou au prolongateur de portée. État normal.
  • Hors ligne – le dispositif n’est pas connecté à l’équipement d’alarme incendie ou au prolongateur de portée. Vérifiez la connexion du déclencheur manuel.
ReX État de connexion entre le dispositif et le prolongateur de portée du signal radio.
Charge de la batterie Niveau de charge de batterie du dispositif. Deux états sont disponibles :

  • OK.
  • Faible.

Comment la charge de batterie est affichée dans les applications Ajax

Couvercle L’état du bouton anti-sabotage qui réagit à l’arrachement ou à l’ouverture du boîtier du dispositif :

  • Ouvert – le bouton a été retiré du panneau de montage SmartBracket, ou son intégrité a été compromise. Veuillez vérifier le montage du dispositif.
  • Fermé – le déclencheur manuel est installé sur le panneau de montage SmartBracket, et à la fois le boîtier du dispositif et le panneau de montage restent intactes. État normal.

En savoir plus

État actuel Si le dispositif fonctionne en mode Alarme incendie, Évacuation, Alarme de secours, Bouton de panique, Alarme de fuite de gaz, alerte de défaut, ou Alarme de fuite d’eau :

  • Alarme – bouton pressé ;
  • Pas d’alarme – bouton non pressé.

Si le dispositif fonctionne en mode Action personnalisée :

  • Bouton enfoncé ;
  • Bouton non enfoncé.
Mode de fonctionnement Les modes de fonctionnement du déclencheur sont :

  • Alarme incendie.
  • Évacuation.
  • Alarme de secours.
  • Alerte de défaut.
  • Bouton de panique.
  • Alarme de fuite de gaz.
  • Alarme de fuite d’eau.
  • Action personnalisée.
Alarme locale uniquement Si cette option est activée, l’alarme émise par ce dispositif n’enverra pas de signal au centre de télésurveillance. Cependant, l’alarme incendie interconnectée est activée indépendamment de l’état de cette option.
Zone d’incendie Le numéro et le nom de la zone d’incendie à laquelle le dispositif est assigné.
Pièce Le nom de la pièce à laquelle le dispositif est assigné.
Emplacement Description détaillée de l’emplacement du dispositif.
Firmware Version du firmware du Type4 ManualCallPoint Jeweller.
ID du dispositif ID du dispositif. Également disponible sur le QR code figurant sur le boîtier du déclencheur manuel et son emballage.
Dispositif n° Numéro de la boucle (zone) du dispositif.

Paramètres

Pour modifier les paramètres du Type4 ManualCallPoint Jeweller, dans l’application Ajax :

  1. Allez dans l’onglet Dispositifs .
  2. Sélectionnez Type4 ManualCallPoint Jeweller dans la liste.
  3. Allez dans Paramètres .
  4. Définissez les paramètres requis.
  5. Cliquez sur Retour pour enregistrer les nouveaux paramètres.
Paramètre Valeur
Votre prénom Nom du dispositif. Peut être modifié.
Zone d’incendie

Sélection de la zone incendie à laquelle le Type4 ManualCallPoint Jeweller est assigné.

La zone d’incendie est affichée dans le texte des SMS et les notifications dans l’historique des événements.

Pièce Sélection de la pièce virtuelle à laquelle le Type4 ManualCallPoint Jeweller est assigné.
Emplacement

Description détaillée de l’emplacement du dispositif. Il est affiché à côté du nom de la pièce dans les notifications de l’historique des événements.

Le texte de l’emplacement peut contenir jusqu’à 24 caractères latins ou cyrilliques.

Mode de fonctionnement Sélection du mode de fonctionnement du déclencheur :

  • Alarme incendie – alerte en cas d’incendie dans l’établissement.
  • Évacuation – active le signal d’évacuation en cas d’incendie.
  • Alarme de secours – avertit lorsque de l’aide d’urgence est nécessaire.
  • Alerte de défaut – notifie les problèmes liés aux dispositifs de sécurité ou de contrôle à l’intérieur des locaux.
  • Bouton de panique – alerte lorsque la sécurité personnelle ou des biens est menacée.
  • Alarme de fuite de gaz – alerte sur des fuites de gaz potentielles.
  • Alarme de fuite d’eau – alerte en cas de fuite.
  • Action personnalisée – déclenche des actions définies par l’utilisateur, telles que déverrouiller une porte ou allumer les lumières. Le système n’envoie pas d’alarme aux utilisateurs et au centre de télésurveillance.

Après avoir appuyé sur le bouton dans tous les modes sauf Action personnalisée, une alarme est envoyée à l’application Ajax et au centre de télésurveillance, et les scénarios dans lesquels le déclencheur est impliqué sont activés.

Alarme locale uniquement Si cette option est activée, l’alarme émise par ce dispositif n’enverra pas de signal au centre de télésurveillance. Cependant, l’alarme incendie interconnectée est activée indépendamment de l’état de cette option.
Test d’intensité du signal Jeweller

Permet à l’utilisateur de déterminer l’Intensité du signal et la stabilité dans l’endroit d’installation prévu.

En savoir plus

Manuel de l’utilisateur Ouvre le Manuel utilisateur Type4 ManualCallPoint Jeweller.
Désactivation du dispositif

L’option permet de désactiver le dispositif ou ses fonctions spécifiques.

Le dispositif reste dans le système mais ne déclenchera plus d’alarme.

Supprimer le dispositif Permet de déconnecter le Type4 ManualCallPoint Jeweller de l’équipement d’alarme incendie et de supprimer ses paramètres.

Indication

Un voyant LED situé dans le coin supérieur droit du Type4 ManualCallPoint Jeweller signale l’état du dispositif.

Catégorie Indication Événement
Alarme. La LED clignote de manière continue. La LED clignote tant que l’élément frangible est enfoncé.
Alarme anti-sabotage. La LED clignote une fois. Le déclencheur manuel est retiré du panneau de montage SmartBracket.
Mise en marche du déclencheur. La LED clignote une fois. Pour allumer le déclencheur, maintenez le bouton d’alimentation enfoncé pendant 1 seconde.
Mise en arrêt du déclencheur. La LED clignote trois fois. Pour éteindre le déclencheur, maintenez le bouton d’alimentation enfoncé pendant 2 secondes.
Défaut détecté. La LED clignote de manière continue.
Faible niveau de charge de la batterie. La LED clignote une fois par minute.
Les batteries sont complètement déchargées. La LED clignote rapidement pendant un court instant.

Test de fonctionnalité

Le système de sécurité Ajax propose plusieurs types de tests pour vous aider à sélectionner le bon endroit pour l’installation des dispositifs. Les tests ne commencent pas immédiatement. Toutefois, le temps d’attente ne dépasse pas la durée d’un message de supervision entre l’équipement d’alarme incendie et le dispositif. Vous pouvez vérifier et configurer le message de supervision dans les paramètres de l’équipement d’alarme incendie (Équipement d’alarme incendieParamètres Jeweller ou Jeweller/Fibra).

Pour exécuter un test dans l’application Ajax :

  1. Sélectionnez l’espace requis.
  2. Allez dans l’onglet Dispositifs .
  3. Sélectionnez Type4 ManualCallPoint Jeweller dans la liste.
  4. Allez dans Paramètres .
  5. Sélectionnez le Test d’intensité du signal de Jeweller.
  6. Lancez le test.

Mesures à prendre en cas d’alarme incendie

N’IGNOREZ JAMAIS UNE ALARME ! Il faut toujours supposer que l’alarme est réelle et évacuer les lieux immédiatement, même si l’on a des doutes sur la cause du signal d’alarme.

  1. N’ouvrez pas les portes si vous sentez de la chaleur ou de la fumée derrière elles. Vérifiez les autres sorties et utilisez une autre voie d’évacuation. Toujours fermer les portes derrière vous en partant.

    Si une fumée épaisse pénètre dans une pièce, restez près du sol et sortez en rampant. Si possible, respirez à travers un chiffon humide ou retenez votre respiration. Sachez que l’inhalation de la fumée cause plus de décès que le feu.

  2. Évacuez le plus rapidement possible, ne paniquez pas. Ne perdez pas de temps et laissez vos affaires sur place. Fixez un lieu de rencontre à l’extérieur pour toutes les personnes présentes dans le bâtiment. Assurez-vous que tout le monde a évacué en toute sécurité.
  3. Appelez immédiatement les pompiers, ou demandez à quelqu’un à proximité de le faire. N’oubliez pas, même les petits incendies peuvent se propager rapidement ; appelez les pompiers même si l’alarme est transmise automatiquement à un centre de télésurveillance.

Ne retournez JAMAIS dans une maison en feu.

Maintenance

Nettoyez le boîtier du dispositif pour enlever la poussière, les toiles d’araignée et d’autres contaminants dès leur apparition. Utilisez un chiffon doux et sec conçu pour le nettoyage d’appareils électroniques. N’utilisez pas de produits contenant de l’alcool, de l’acétone, de l’essence ou d’autres solvants actifs lors du nettoyage du dispositif.

La batterie préinstallée a une autonomie allant jusqu’à 7 ans en utilisation normale (une pression d’une minute par semaine). Une utilisation plus fréquente peut réduire son autonomie. Vous pouvez vérifier le niveau de la batterie à tout moment dans l’application Ajax.

Garantie

La garantie des produits de la Limited Liability Company « Ajax Systems Manufacturing » est valable pendant 2 ans à compter de la date d’achat.

Si le dispositif ne fonctionne pas correctement, veuillez d’abord contacter le service d’assistance technique d’Ajax. Dans la plupart des cas, les problèmes techniques peuvent être résolus à distance.

Contacter l’assistance technique :

Fabriqué par « AS Manufacturing » LLC

Besoin d’aide ?

Vous trouverez dans cette rubrique des manuels détaillés et des vidéos pédagogiques sur toutes les fonctionnalités d’Ajax. Si vous avez besoin d’aide notre équipe de techniciens spécialisés est disponible 24h/24 et 7j/7.

Rapport de faute d’orthographe

Le texte suivant sera envoyé à nos rédacteurs :