Superior KeyPad TouchScreen G3 Jeweller é um teclado sem fios com ecrã tátil concebido para gerir sistemas Ajax. Os utilizadores podem autenticar-se utilizando smartphones, comandos Tag, cartões Pass e códigos. O dispositivo destina-se apenas a utilização em interiores.
Superior KeyPad TouchScreen G3 Jeweller comunica com um hub através de dois protocolos de rádio seguros. O teclado utiliza o protocolo Jeweller para transmitir alarmes e eventos, e o protocolo Wings para atualizar o firmware, transmitir a lista de grupos, divisões e outras informações adicionais. O alcance da comunicação num espaço aberto é de até 8.202 ft. O alcance máximo depende do modelo do hub.
Os produtos Superior estão disponíveis exclusivamente para os parceiros acreditados de Ajax Systems para vendas, instalação e manutenção, criando um canal de receita protegido e de elevado valor.
As linhas de produtos Superior e Baseline são compatíveis entre si. Isso oferece diversas possibilidades para a construção de sistemas com qualquer configuração.
Elementos funcionais
- Sensor de luz ambiente para ajustar automaticamente o brilho da retroiluminação.
- Ecrã tátil IPS com uma diagonal de 5 polegadas.
- Logótipo Ajax com um indicador LED.
- Leitor de cartões/comandos/Bluetooth.
- Painel de instalação SmartBracket. Para remover o painel, deslize-o para baixo.
- Parte perfurada do painel de instalação para acionar a alarme em caso de qualquer tentativa de retirar o teclado da superfície. Não partir.
- Parte perfurada do painel de instalação para passar os cabos através da parede.
- Buzzer integrado.
- Botão de tamper anti-sabotagem.
- Código QR com o ID do dispositivo para adicionar o teclado ao sistema Ajax.
- Botão de alimentação.
- Terminais para ligação de uma fonte de alimentação externa (não incluída). Os terminais podem ser retirados dos suportes quando necessário.
- Guia de cabos para passar o cabo da unidade de alimentação elétrica de terceiros.
- Parte perfurada do painel de instalação para passagem de cabos a partir da parte inferior.
- O orifício para fixar o painel de instalação SmartBracket com um parafuso de fixação.
Hubs e repetidores compatíveis
Para que o teclado funcione, é necessário um hub Ajax com OS Malevich 2.35 e superior.
Princípio do funcionamento
Superior KeyPad TouchScreen G3 Jeweller possui um buzzer integrado, um ecrã tátil e um leitor para autorização sem contacto. O teclado pode ser utilizado para alterar os modos de segurança e controlar dispositivos de automatização, bem como para notificar os utilizadores sobre alarmes do sistema.
O teclado ajusta automaticamente o brilho da retroiluminação e ativa-se quando alguém se aproxima. A sensibilidade é ajustável na app. A interface de Superior KeyPad TouchScreen G3 Jeweller é semelhante à da app Ajax Security System. Estão disponíveis interfaces em modo claro e escuro. O ecrã tátil de 5 polegadas permite um acesso rápido aos modos de segurança de todo o sistema ou de grupos específicos, bem como ao controlo do cenário de automatização. O ecrã também indica avarias do sistema quando a opção de verificação da integridade do sistema está ativada.
O buzzer integrado de Superior KeyPad TouchScreen G3 Jeweller emite alertas sonoros com base nas definições do sistema, notificando os utilizadores sobre:
- alarmes;
- alteração do modo de segurança;
- atrasos de entrada/saída;
- acionamento dos detetores de abertura.
O teclado funciona com pilhas pré-instaladas e também pode ser alimentado por uma fonte de alimentação de terceiros dentro de um intervalo de tensão de 10,5–14 V⎓ e uma corrente de funcionamento mínima de 0,5 A. Quando a alimentação externa está ligada, as pilhas pré-instaladas servem como fonte de alimentação de reserva.
Controlo de segurança
Superior KeyPad TouchScreen G3 Jeweller pode ser utilizado para armar e desarmar todo o sistema ou grupos específicos e ativar o Modo Noturno. Utilize o separador Controlo para alterar o modo de segurança. Os utilizadores podem autenticar-se em Superior KeyPad TouchScreen G3 Jeweller através de:
- Smartphones. A autenticação é possível através da app Ajax Security System em smartphones que suportem Bluetooth Low Energy (BLE). O BLE é um protocolo de rádio de baixa potência que permite que os smartphones funcionem como uma alternativa ao Tag ou Pass para a autenticação do utilizador. O teclado é compatível com smartphones Android e iOS com a versão BLE 4.2 e posterior.
- Cartões ou comandos. Para identificar os utilizadores de forma rápida e segura, Superior KeyPad TouchScreen G3 Jeweller utiliza a tecnologia DESFire®. DESFire® baseia-se na norma internacional ISO 14443 e combina encriptação de 128 bits e proteção contra cópia.
- Códigos. Superior KeyPad TouchScreen G3 Jeweller suporta códigos de teclado gerais, códigos de utilizador pessoal e códigos para utilizadores não registados.
Códigos de acesso
- Código do teclado é um código geral atribuído ao teclado. Quando utilizado, todos os eventos aparecem nas aplicações Ajax sob o nome do teclado.
- Código de utilizador é um código pessoal configurado para os utilizadores conectados ao hub. Quando utilizado, todos os eventos aparecem nas apps Ajax sob o nome do respetivo utilizador.
- Código de acesso ao teclado é um código criado para uma pessoa não registada. Quando utilizado, os eventos aparecem nas apps Ajax com o nome associado a este código.
- Código URR é um código de acesso temporário para unidades de resposta rápida (URR), ativado após o alarme por um período de tempo especificado. Quando o código é ativado e utilizado, os eventos aparecem nas apps Ajax sob o título associado a este código.
O número suportado de códigos de utilizador, códigos de acesso ao teclado e códigos URR depende do modelo do hub.
Os direitos e códigos de acesso podem ser geridos diretamente nas apps Ajax. Se um código for comprometido, pode ser alterado remotamente sem exigir a visita de um instalador. Se um utilizador perder o seu Pass, Tag ou smartphone, um administrador ou um PRO com direitos de configuração do sistema pode bloquear instantaneamente o dispositivo perdido numa app Ajax. Entretanto, o utilizador pode continuar a controlar o sistema através de um código pessoal.
Código de coação
Superior KeyPad TouchScreen G3 Jeweller suporta um código de coação que permite aos utilizadores enviar discretamente um alarme enquanto aparentam desarmar o sistema. Quando o código de coação é introduzido, o sistema não ativa sirenes nem apresenta quaisquer alertas visíveis nas apps Ajax. No entanto, um alarme silencioso é imediatamente transmitido à empresa de segurança e a outros utilizadores do sistema de segurança, notificando-os da emergência.
Controlo de segurança para grupos
Superior KeyPad TouchScreen G3 Jeweller permite controlar a segurança dos grupos quando Modo de Grupo está ativado. Nas definições do teclado, pode especificar quais os grupos que serão apresentados (grupos de teclado). Por predefinição, todos os grupos são visíveis no ecrã do teclado no seprador Controlo . Pode obter mais informações sobre a gestão da segurança de grupos nesta secção.
Se a função Grupo seguido estiver configurada para grupos, o seu modo de segurança alterar-se-á automaticamente em função das suas definições e dos estados dos iniciadores.
.
Pré-autorização do utilizador
A funcionalidade de pré-autorização é essencial para impedir o acesso não autorizado ao painel de controlo e ao estado atual do sistema. A função pode ser ativada separadamente para os separadores Controlo e Cenários
nas definições do teclado.
Quando a pré-autorização é ativada para os separadores designados, aparece um ecrã de introdução de código. Os utilizadores devem autenticar-se, quer introduzindo um código, quer apresentando um dispositivo de acesso ao teclado, antes de realizarem quaisquer ações. Uma exceção aplica-se ao separador Alarme , que permanece acessível a todos os utilizadores, permitindo-lhes enviar um sinal de emergência sem autenticação.
Bloqueio automático de acesso não autorizado
Se um código incorreto for introduzido ou se um dispositivo de acesso não verificado for utilizado três vezes no espaço de um minuto, o teclado fica bloqueado por um período de tempo definido nas definições. Durante este período, o hub ignora todas as entradas de código e dispositivos de acesso, enquanto informa os utilizadores do sistema de segurança sobre a tentativa de acesso não autorizado. Superior KeyPad TouchScreen G3 Jeweller desliga o leitor e bloqueia o acesso a todos os separadores. O ecrã do teclado apresenta uma notificação correspondente.
Um PRO ou um utilizador com direitos de configuração do sistema pode desbloquear o teclado através da app antes de expirar o tempo de bloqueio especificado.
Armar em duas fases
Superior KeyPad TouchScreen G3 Jeweller suporta o armamento em duas fases e pode ser utilizado para iniciar o processo, mas não pode servir como dispositivo de segunda fase. O procedimento de ativação em duas etapas utilizando Tag, Pass ou um smartphone funciona de forma semelhante à ativação com um código pessoal ou geral introduzido no teclado.
Botões de emergência
Para emergências, o teclado inclui o separador Pânico com três botões:
- Botão de pânico;
- Incêndio;
- Alerta auxiliar.
Numa app Ajax, um administrador ou um PRO com direitos de configuração do sistema pode personalizar quais botões aparecem no separador Pânico . Existem duas opções disponíveis nas definições de Superior KeyPad TouchScreen G3 Jeweller: apenas o Botão de pânico (por defeito) ou os três botões. O texto das notificações na app e os códigos de eventos transmitidos para a central recetora de alarmes (CRA) dependem do tipo de botão selecionado.
Também é possível ativar a proteção contra pressões acidentais para evitar falsos alarmes. Quando ativado, o utilizador deve confirmar a transmissão do alarme premindo o botão Enviar no ecrã do teclado. O ecrã de confirmação aparece depois de qualquer botão de emergência for premido.
Premir os botões de emergência pode acionar Cenários de alarme num sistema Ajax.
Gestão de cenários
O teclado possui um separador dedicado Cenários, que pode conter até seis botões que controlam um dispositivo de automatização ou um grupo de dispositivos. Os cenários de grupo permitem um controlo simultâneo mais conveniente de vários interruptores, relés ou tomadas.
Crie cenários de automatização diretamente nas definições do teclado e utilize Superior KeyPad TouchScreen G3 Jeweller para os gerir.
Indicação de avarias e modo de segurança
Superior KeyPad TouchScreen G3 Jeweller informa os utilizadores sobre avarias do sistema e o modo de segurança atual através de:
- Ecrã — mostra o estado do sistema quando ativo;
- Logótipo — acende-se a vermelho continuamente ou apenas quando o sistema ou um grupo está armado, dependendo das definições;
- Indicação sonora — o buzzer integrado assinala alarmes, abertura de portas e atrasos ao entrar/sair.
Confirmação dos últimos eventos
Superior KeyPad TouchScreen G3 Jeweller exibe até 100 eventos mais recentes do sistema desde a última verificação. Os eventos estão agrupados e ordenados pela data da sua ocorrência.
Um evento contém as seguintes informações:
- nome do dispositivo;
- ação;
- divisão;
- hora atual (HH:MM).
Para ativar a visualização dos últimos eventos no teclado:
- Abra a app Ajax. Selecione um espaço com o dispositivo adicionado.
- Aceda ao separador Dispositivos
.
- Selecione Superior KeyPad TouchScreen G3 Jeweller e aceda às suas Definições tocando no ícone de engrenagem
.
- Selecione a secção Centro de notificações do teclado.
- Ative o interruptor Secção de confirmação de eventos.
- Toque em Voltar para guardar as novas definições.
Para ver os últimos eventos no ecrã do teclado:
- Aceda ao separador Controlo
.
- Toque no ícone
para ver a lista dos últimos eventos. O ícone terá um emblema vermelho no canto superior direito se houver novos eventos.
- Toque no botão Marcar tudo como lido para limpar a lista dos últimos eventos. Os eventos permanecerão no historial de eventos nas apps Ajax.
Marcar todos os eventos como lidos limpa a lista dos últimos eventos no teclado atualmente em utilização. Os outros teclados adicionados ao mesmo hub ainda exibirão os últimos eventos.
Silenciar o alarme de incêndio
No caso de um alarme de incêndio no sistema, pode silenciá-lo utilizando Superior KeyPad TouchScreen G3 Jeweller.
Premir o botão de emergência Incêndio no separador Pânico não ativa Alarme de incêndio interligado (se ativado). Em vez disso, quando é enviado um sinal de emergência através do teclado, é transmitida uma notificação correspondente às apps Ajax e à CRA.
Quando a funcionalidade Silenciar o alarme de incêndio está ativada, todos os dispositivos Superior KeyPad TouchScreen G3 Jeweller no sistema exibem um ecrã com informações sobre o alarme de incêndio e um botão para o silenciar. Se o botão de silenciamento já tiver sido premido noutro teclado, é apresentada uma notificação correspondente nos restantes ecrãs de Superior KeyPad TouchScreen G3 Jeweller. Os utilizadores podem fechar o ecrã de silenciamento do alarme de incêndio e continuar a utilizar outras funções do teclado. Para reabrir o ecrã de silenciamento, basta tocar no ícone no ecrã de Superior KeyPad TouchScreen G3 Jeweller.
Se o alarme de incêndio for acionado por ManualCallPoint Jeweller, e os níveis de CO ou fumo forem críticos, o alarme não pode ser silenciado através do teclado.
Para apresentar instantaneamente o ecrã de silenciamento do alarme de incêndio em Superior KeyPad TouchScreen G3 Jeweller, ative a opção Ecrã sempre ativo nas Definições do ecrã e ligue uma fonte de alimentação externa.
Caso contrário, o ecrã de silenciamento só será apresentado quando o teclado for ativado.
Protocolo de transferência de dados Superior Jeweller
Superior Jeweller é um protocolo de rádio atualizado para os dispositivos Superior, que garante a conformidade com a norma Grade 3 (EN 50131). Possui a encriptação avançada e salto de frequência. O salto de frequência completo está disponível apenas quando todos os dispositivos do sistema utilizam Superior Jeweller. Se pelo menos um dispositivo funcionar com o protocolo Jeweller normal, o sistema ficará limitado a Grade 2: a encriptação permanece, mas o salto é desativado. Os dispositivos Superior também podem funcionar com o protocolo Jeweller normal, consoante o hub.
Protocolo de transferência de dados Wings
Wings é uma tecnologia de comunicação sem fios proprietária para a transmissão de grandes pacotes de dados. O dispositivo utiliza Wings para transmitir fotos e carregar atualizações de firmware.
Comunicação encriptada avançada
A comunicação entre Superior KeyPad TouchScreen G3 Jeweller e o hub é protegida por um esquema de encriptação avançado que garante a confidencialidade e a integridade dos dados. Isto significa que todos os dados sensíveis da mensagem são encriptados e que cada mensagem inclui um tag de autenticação único que permite ao sistema verificar se os dados não foram alterados durante a transmissão. O sistema consegue detetar de forma fiável a tentativa de sabotagem e rejeitar mensagens falsificadas ou alteradas, garantindo uma proteção robusta contra ataques passivos e ativos. Isto garante uma comunicação segura entre o dispositivo e o hub, bem como uma proteção fiável do sistema e dos dados.
Salto de frequência
Para cumprir os requisitos de Grade 3, Superior KeyPad TouchScreen G3 Jeweller utiliza salto de frequência para a comunicação por rádio com o hub (ou o repetidor de sinal de rádio). Com este método, o hub e os dispositivos adicionados a este alteram a sua frequência de funcionamento de acordo com um padrão definido. A sequência de saltos abrange um conjunto definido de canais dentro das bandas de operação, e os dispositivos mudam de frequência em sincronia com o hub. Mesmo que alguns canais sejam afetados por inibição, as mensagens podem ser transmitidas com sucesso através de outros canais. O salto de frequência melhora a fiabilidade e o desempenho do sistema e garante a sua resistência a interferências intencionais e a tentativas de inibição.
O salto de frequência não causa atrasos ou pausas durante a comunicação rádio nem reduz a velocidade de transferência de dados. Se repetidores forem adicionados ao sistema, o salto de frequência é utilizado para todas as comunicações rádio: «dispositivo ↔ repetidor» e «repetidor ↔ hub».
O sistema utiliza salto de frequência para a comunicação rádio apenas se todos os dispositivos sem fios suportarem este método.
Se pelo menos um dispositivo adicionado ao sistema não suportar o salto de frequência, o hub e todos os dispositivos mudarão para as frequências de funcionamento desse dispositivo e não utilizarão o salto de frequência para a comunicação rádio.
Envio de eventos para a central de monitorização
Os sistemas Ajax podem transmitir alarmes tanto para a app de monitorização Ajax PRO Desktop como para a central recetora de alarmes (CRA) utilizando SurGard (Contact ID), SIA (DC-09), ADEMCO 685 e outros protocolos suportados.
Superior KeyPad TouchScreen G3 Jeweller pode transmitir os seguintes eventos:
- Introdução do código de coação.
- Pressão no botão de pânico. Cada botão tem o seu próprio código de evento.
- Bloqueio do teclado devido a uma tentativa de acesso não autorizado.
- Alarme de tamper/restabelecimento.
- Perda/restabelecimento da ligação com o hub ou o repetidor de sinal de rádio.
- Armar/desarmar o sistema.
- Tentativa de armar sem êxito (se a verificação da integridade do sistema estiver ativada).
- Desativação/ativação permanente do teclado.
- Desativação/ativação única do teclado.
Quando o alarme é recebido, o operador da estação de monitorização da empresa de segurança sabe o que aconteceu e sabe exatamente para onde enviar uma unidade de resposta rápida. O endereçamento dos dispositivos Ajax permite enviar eventos para Ajax PRO Desktop ou para a CRA, incluindo o tipo de dispositivo, o seu nome, o grupo de segurança e a divisão virtual. A lista de parâmetros transmitidos pode variar consoante o tipo de CRA e o protocolo de comunicação selecionado.
O ID e o número do dispositivo podem ser encontrados nos seus estados numa app Ajax.
Adicionar ao sistema
Superior KeyPad TouchScreen G3 Jeweller não é compatível com Hub (2G) Jeweller, Hub (4G) Jeweller, Hub Plus Jeweller e os painéis de controlo de segurança de terceiros.
Para ligar Superior KeyPad TouchScreen G3 Jeweller ao hub, o teclado deve estar localizado nas mesmas instalações seguras que o sistema — dentro do alcance da rede de rádio do hub. Para que o teclado funcione através do repetidor de sinal de rádio ReX 2 Jeweller, é necessário adicioná-lo ao hub e, em seguida, ligá-lo a ReX 2 Jeweller nas definições do repetidor.
O hub e o dispositivo devem funcionar na mesma frequência de rádio para serem compatíveis. O alcance da frequência de rádio do dispositivo pode variar consoante a região. Recomendamos a compra e utilização de dispositivos Ajax na mesma região. Para confirmar a gama de frequências suportadas, contacte o nosso serviço de suporte técnico.
Antes de adicionar um dispositivo
- Instale a app Ajax.
- Inicie sessão na sua conta ou crie uma nova conta.
- Selecione um espaço ou crie um novo.
A funcionalidade espaço está disponível para apps das versões seguintes e posteriores:
- Ajax Security System 3.0 para iOS.
- Ajax Security System 3.0 para Android.
- Ajax PRO: Tool for Engineers 2.0 para iOS.
- Ajax PRO: Tool for Engineers 2.0 para Android.
- Ajax PRO Desktop 4.0 para macOS.
- Ajax PRO Desktop 4.0 para Windows.
- Adicione pelo menos uma sala virtual.
- Adicione um hub compatível ao espaço. Certifique-se de que o hub está ligado e tem acesso à Internet através de Ethernet, Wi-Fi e/ou rede móvel.
- Certifique-se de que o espaço está desarmado e que o hub não está a ser atualizado, verificando os respetivos estados numa app Ajax.
Apenas um PRO ou um administrador do espaço com direitos de configuração do sistema pode adicionar um dispositivo ao hub.
Ligação ao hub
- Abra a app Ajax. Selecione o hub onde pretende adicionar o teclado.
- Aceda ao separador Dispositivos
. Clique em Adicionar dispositivo.
- Digite um nome para o dispositivo e, em seguida, digitalize ou introduza manualmente o código QR (que se encontra no teclado e na caixa da embalagem). Selecione uma divisão e um grupo (se o Modo de Grupo estiver ativado).
- Prima Adicionar.
- Ligue o teclado, mantendo premido o botão de alimentação durante 3 segundos.
Se a ligação falhar, desligue o teclado e tente novamente após 5 segundos.
Tenha em atenção que, se o número máximo de dispositivos tiver sido adicionado ao hub (dependendo do modelo do hub), será notificado quando tentar adicionar um novo dispositivo.
Uma vez ligado ao hub, o teclado aparece na lista de dispositivos do hub nas apps Ajax. A frequência de atualização dos estados do dispositivo depende das definições Jeweller ou Jeweller/Fibra, com um intervalo predefinido de 36 segundos.
Superior KeyPad TouchScreen G3 Jeweller só pode funcionar com um hub de cada vez. Quando ligado a um novo hub, deixa de comunicar com o anterior. No entanto, adicionar o teclado a um novo hub não o remove automaticamente da lista de dispositivos do hub antigo — isto tem de ser feito manualmente através de uma app Ajax.
Avarias
Quando é detetada uma avaria em Superior KeyPad TouchScreen G3 Jeweller, as apps Ajax apresentam um contador no ícone do dispositivo. Todas as avarias estão indicadas nos estados do teclado, com os campos afetados destacados a vermelho.
Uma avaria é apresentada se:
- a carcaça do teclado está aberta (o tamper é ativado);
- não há ligação com o hub ou repetidor através de Jeweller;
- não há ligação com o hub ou repetidor através de Wings;
- a pilha do teclado está fraca;
- a temperatura do teclado está fora do intervalo aceitável.
Ícones
Ícones na app
Os ícones da app apresentam alguns estados do teclado. Para aceder aos mesmos:
- Inicie sessão numa app Ajax.
- Selecione o hub.
- Aceda ao separador Dispositivos
.
| Ícone | Significado |
|
Intensidade do sinal Jeweller. Apresenta a intensidade do sinal entre o hub e o dispositivo. O valor recomendado é de 2–3 barras. |
|
|
O nível das pilhas do teclado está OK. |
|
|
O teclado tem uma avaria. A lista de avarias está disponível nos estados do teclado. |
|
| Apresentado quando o módulo Bluetooth do teclado está ativado. | |
| A configuração do Bluetooth não está concluída. A descrição está disponível nos estados do teclado. | |
|
Está disponível uma atualização de firmware. Aceda aos estados do teclado ou às definições para encontrar a descrição e lançar uma atualização. O ícone não está disponível na app Ajax Security System com a versão 3.0 e posterior para iOS e Android. Para atualizar o firmware, ligue a fonte de alimentação externa a Superior KeyPad TouchScreen G3 Jeweller. |
|
| Aparece quando o teclado está a funcionar através de um repetidor de sinal de rádio. | |
| A leitura de Pass/Tag está ativada nas definições do teclado. | |
| Sinal sonoro de abertura está ativado nas definições do teclado. | |
|
O dispositivo está no modo de teste de atenuação do sinal. |
|
|
O dispositivo está permanentemente desativado. |
|
|
As notificações de alarme de tamper são permanentemente desativadas. |
|
|
O dispositivo fica desativado até ao primeiro desarmamento do sistema. |
|
|
As notificações de alarme de tamper são desativadas até ao primeiro desarme do sistema. |
|
| O dispositivo perdeu a ligação com o hub ou o hub perdeu a ligação com o servidor Ajax Cloud. | |
|
O dispositivo não foi transferido para o novo hub. |
Ícones no ecrã
Os ícones aparecem na parte superior do ecrã e informam sobre estados ou eventos específicos do sistema.
| Ícone | Significado |
|
É necessário restaurar o sistema após um alarme. O utilizador pode enviar um pedido ou restaurar o sistema, dependendo do seu tipo de conta. Para tal, clique no ícone e selecione o botão pretendido no ecrã. |
|
|
Silenciar o alarme de incêndio. Aparece depois de fechar o ecrã de silenciamento do alarme de incêndio. Os utilizadores podem clicar no ícone a qualquer momento e silenciar o alarme de incêndio, incluindo o alarme de incêndio interligado. Se o alarme de incêndio for acionado por ManualCallPoint Jeweller, e os níveis de CO ou fumo forem críticos, o alarme não pode ser silenciado através do teclado. |
|
|
Sinal sonoro de abertura está desativado. Clique no ícone para ativar. Aparece no ecrã quando as definições necessárias são ajustadas. |
|
|
Sinal sonoro de abertura está ativado. Clique no ícone para desativar. Aparece no ecrã quando as definições necessárias são ajustadas. |
Estados
Os estados fornecem informações sobre o dispositivo e os seus parâmetros de funcionamento. Os estados de Superior KeyPad TouchScreen G3 Jeweller podem ser encontrados numa app Ajax:
- Aceda ao separador Dispositivos
.
- Selecione Superior KeyPad TouchScreen G3 Jeweller da lista.
| Parâmetro | Valor |
| Importação de dados | Apresenta o erro aquando da transferência de dados para o novo hub:
|
| Avaria |
Clicar em O campo só aparece se for detetada uma avaria. |
| Nova versão de firmware disponível |
Clicar em O campo aparece se uma nova versão de firmware estiver disponível. O estado não aparece na app Ajax Security System com a versão 3.0 e posterior para iOS e Android. Para atualizar o firmware, ligue uma fonte de alimentação externa a Superior KeyPad TouchScreen G3 Jeweller. |
| Aviso |
Clicar em |
| Intensidade do sinal Jeweller |
Intensidade do sinal entre o hub ou repetidor e o dispositivo no canal Jeweller. O valor recomendado é de 2–3 barras. Jeweller é um protocolo para a transmissão de eventos e alarmes de Superior KeyPad TouchScreen G3 Jeweller. |
| Ligação através de Jeweller | Estado da ligação no canal Jeweller entre o dispositivo e o hub (ou o repetidor):
|
| Intensidade do sinal Wings |
Intensidade do sinal entre o hub ou o repetidor e o dispositivo no canal Wings. O valor recomendado é de 2–3 barras. Wings é um protocolo para atualizar um firmware e transmitir a lista dos grupos, salas e outras informações adicionais. |
| Ligação através de Wings | Estado da ligação no canal Wings entre o hub ou o repetidor e o dispositivo:
|
| Potência do transmissor |
Apresenta a potência selecionada do transmissor. O parâmetro aparece quando a opção Máx ou Atenuação é selecionada no menu Teste de atenuação do sinal. |
| Carga da bateria | O nível das pilhas do dispositivo:
Quando as pilhas estiverem fracas, as apps Ajax e a empresa de segurança receberão as notificações adequadas. Após enviar uma notificação de pilhas fracas, o teclado pode funcionar por até 2 meses. |
| Tampa | O estado de tamper do teclado que responde à separação ou abertura da carcaça do dispositivo:
|
| Alimentação externa | Estado da ligação da fonte de alimentação externa do teclado:
|
| Ecrã sempre ativo | Apresentado quando a opção Ecrã sempre ativo está ativada nas definições do teclado e a fonte de alimentação externa está ligada. |
| Indicação de som de alarme | Mostra o estado da definição Ative a sirene se o alarme no sistema for detetado. |
| Duração do alarme |
Duração do sinal sonoro em caso de alarme. Define em incrementos de 3 segundos. Apresenta quando a opção Ative a sirene se o alarme no sistema for detetado está ativada. |
| Leitura de Pass/Tag | Apresenta se o leitor de cartões e comandos está ativado. |
| Bluetooth | Apresenta se o módulo Bluetooth do teclado está ativado para controlar o sistema com um smartphone. |
| Gestão fácil do modo armado | Mostra a configuração da funcionalidade Gestão fácil do modo armado:
|
| Definições de sinais sonoros | |
| Armar/Desarmar | Quando ativada, o teclado avisa sobre o armar e o desarmar com um breve sinal sonoro. |
| Ativação/desativação do modo Noturno | Quando ativado, o teclado notifica-o quando o Modo Noturno é ligado/desligado, emitindo um breve sinal sonoro. |
| Silenciar o dispositivo quando o código no teclado está a ser introduzido | Se esta opção estiver ativada, o dispositivo deixa de emitir sinais sonoros de atrasos ou quaisquer outros avisos assim que o utilizador começa a introduzir o código no teclado. |
| Atraso ao entrar | Quando a opção está ativada, o teclado emite um sinal sonoro sobre os Atrasos ao entrar. |
| Atraso de saída | Quando a opção está ativada, o teclado emite um sinal sonoro sobre os Atrasos de saída. |
| Atrasos de entrada no modo Noturno | Quando a opção está ativada, o teclado emite um sinal sonoro sobre Atrasos ao entrar no Modo Noturno. |
| Atrasos ao sair no modo Noturno | Quando a opção está ativada, o teclado emite um sinal sonoro sobre Atrasos de saída no Modo Noturno. |
| Sinal sonoro de abertura ou toque de campainha |
Quando a opção está ativada, um teclado avisa sobre o disparo de detetores de abertura no modo de sistema Desarmado. |
| Volume do sinal sonoro | Apresentado se as notificações sobre armar/desarmar, atraso de entrada/saída e abertura estiverem ativadas. Mostra o nível de volume da campainha para as notificações. |
| Desativação permanente | Mostra o estado da definição de desativação permanente do teclado:
|
| Desativação única | Mostra o estado da definição de desativação única do teclado:
|
| Firmware | Versão do firmware do teclado. |
| ID do dispositivo | ID do teclado. Também disponível no código QR na carcaça do dispositivo e na sua caixa de embalagem. |
| Número do Dispositivo | Número do circuito (zona) do dispositivo. |
Definições
Para alterar as definições de Superior KeyPad TouchScreen G3 Jeweller numa app Ajax:
- Aceda ao separador Dispositivos
.
- Selecione Superior KeyPad TouchScreen G3 Jeweller da lista.
- Aceda a Definições clicando no ícone
.
- Defina os parâmetros necessários.
- Clique em Voltar para guardar as novas definições.
| Definição | Valor |
| Nome |
Nome do teclado. Apresentado na lista de dispositivos do hub, texto SMS e notificações no historial de eventos. Para alterar o nome do dispositivo, clique no campo de texto. O nome pode conter até 12 caracteres cirílicos ou até 24 caracteres latinos. |
| Sala |
Seleção da divisão virtual à qual Superior KeyPad TouchScreen G3 Jeweller está atribuído. O nome da sala é apresentado no texto de SMS e notificações no feed de eventos. |
| Definições de acesso | Seleção do método de armar/desarmar:
Para ativar os Códigos de Acesso do Teclado configurados para pessoas que não estão registadas no sistema, selecione as opções no teclado: Apenas códigos do teclado ou Códigos do teclado e do utilizador. |
| Código do teclado | Seleção de um código geral para o controlo de segurança. Contém 4 a 6 dígitos. |
| Código de coação |
Seleção de um código de coação geral para o alarme silencioso. Contém 4 a 6 dígitos. |
| Intervalo de deteção do ecrã | Configuração de uma distância à qual o teclado reage à aproximação e liga um ecrã:
Selecione a sensibilidade ideal para que o teclado responda à aproximação como preferir. |
| Silenciar o alarme de incêndio |
Quando ativado, os utilizadores podem silenciar o alarme dos detetores de incêndio Ajax (mesmo interligados) com um teclado. Se o alarme de incêndio for acionado por ManualCallPoint Jeweller, e os níveis de CO ou fumo forem críticos, o alarme não pode ser silenciado através do teclado. |
| Leitura de Pass/Tag | Quando ativada, o modo de segurança pode ser controlado com dispositivos de acesso Pass e Tag. |
| Bluetooth | Quando ativada, o modo de segurança pode ser controlado com um smartphone. |
| Sensibilidade do Bluetooth | Ajustar a sensibilidade do módulo Bluetooth do teclado:
Disponível se a opção Bluetooth estiver ativada. |
| Bloqueio automático de acesso não autorizado |
Quando ativado, o teclado será bloqueado durante um período de tempo predefinido se for introduzido um código incorreto ou se forem utilizados dispositivos de acesso não verificados mais de três vezes seguidas no espaço de 1 minuto. PRO ou um utilizador com direitos para configurar o sistema pode desbloquear o teclado através da app antes de expirar o tempo de bloqueio especificado. |
| Tempo de bloqueio automático, min | Seleção do período de bloqueio do teclado após tentativas de acesso não autorizado:
Disponível se a opção de Bloqueio automático de acesso não autorizado estiver ativada. |
| Gestão do sinal sonoro de abertura com teclado |
Quando ativado, o utilizador pode ativar/desativar, a partir do ecrã do teclado, as notificações sobre o acionamento dos detetores de abertura. Ative adicionalmente Sinal sonoro de abertura nas definições do teclado e para, pelo menos, um detetor biestável. |
| Atualizações de firmware |
Passa o dispositivo para o modo de atualização do firmware. Para atualizar o firmware, ligue uma fonte de alimentação externa a Superior KeyPad TouchScreen G3 Jeweller. |
| Teste de intensidade de sinal do Jeweller |
Passa o dispositivo para o modo de teste de intensidade do sinal Jeweller. |
| Teste de intensidade do sinal Wings |
Passa o dispositivo para o modo de teste de intensidade do sinal Wings. |
| Teste de atenuação do sinal |
Passa o dispositivo para o modo de teste de atenuação do sinal. |
| Reposição de Pass/Tag |
Permite apagar da memória do dispositivo todos os hubs associados a Tag ou Pass. |
| Guia do utilizador | Abre o manual do utilizador de Superior KeyPad TouchScreen G3 Jeweller numa app Ajax. |
| Desativação permanente |
Permite ao utilizador desativar o dispositivo sem o retirar do sistema. Estão disponíveis três opções:
|
| Desativação única |
Permite ao utilizador desativar eventos do dispositivo até ao primeiro desarme. Estão disponíveis três opções:
|
| Eliminar dispositivo | Desemparelha o dispositivo, desliga-o do hub e elimina as suas definições. |
Gestão de segurança
| Definição | Valor |
| Ecrã de controlo |
Ativa/desativa o controlo de segurança a partir do teclado. Quando desativado, o separador Controlo |
| Grupos partilhados |
Seleção dos grupos que serão partilhados e estarão disponíveis para gestão por todos os utilizadores autorizados. Todos os grupos do sistema e os grupos criados após a adição de Superior KeyPad TouchScreen G3 Jeweller ao hub são partilhados por defeito. Disponível se Modo de Grupo estiver ativado. |
| Pré-autorização | Quando ativado, para ter acesso ao painel de controlo e ao estado atual do sistema, o utilizador deve autenticar-se primeiro: introduzir um código ou apresentar um dispositivo de acesso pessoal. |
| Confirmação de autorização com um código de acesso |
Se estiver ativado, a autorização do sistema utilizando dispositivos de acesso requer a confirmação da ação com um código de utilizador ou código de teclado. O utilizador também pode escolher a hora da confirmação da ação. |
| Armar sem código* |
Quando ativado, o utilizador pode armar o sistema sem introduzir um código ou apresentar o dispositivo de acesso pessoal. Se estiver desativada, introduza um código ou apresente o dispositivo de acesso para armar o sistema. O ecrã para introduzir o código aparece depois de premir o botão Armar Disponível se as opções Confirmação de autorização com um código de acesso e Pré-autorização estiverem desativadas. |
| Gestão fácil do modo armado | Quando ativado, os utilizadores podem mudar o modo armado do sistema (ou grupo) utilizando dispositivos de acesso sem confirmação com os botões do teclado:
|
| Mostrar a lista de avarias num ecrã |
Quando ativada, a lista de avarias que impedem o armar será apresentada no ecrã do teclado. Ative a verificação da integridade do sistema para este efeito. A apresentação da lista pode demorar algum tempo. Isto reduz o tempo de funcionamento do teclado com as pilhas pré-instaladas. |
* — quando ativada, faz com que o seu sistema não esteja em conformidade com a norma EN 50131 (Grade 2 e 3).
Cenários automatizados
| Definição | Valor |
| Gestão de cenários |
Ativa/desativa a gestão de cenários a partir do teclado. Quando desativado, o separador Cenários |
| Cenários de teclado |
O menu permite-lhe criar até seis cenários para controlar um dispositivo de automatização ou um grupo de dispositivos. Quando as definições são guardadas, os botões para gerir os cenários aparecem no ecrã do teclado (separador Cenários Um utilizador ou PRO com direitos de configuração do sistema pode adicionar ou eliminar e ativar/desativar cenários. Os cenários desativados não aparecem no separador Cenários |
| Pré-autorização | Quando ativado, para ter acesso a cenários de gestão, o utilizador deve primeiro autenticar-se: introduzir um código ou apresentar um dispositivo de acesso pessoal. |
Sinais de emergência
| Definição | Valor |
| Botões de emergência no ecrã |
Quando ativado, o utilizador pode enviar um sinal de emergência ou pedir ajuda a partir do separador Pânico Quando desativado, o separador Pânico |
| Tipo de botão | Seleção do número de botões a apresentar no separador Pânico
|
| Proteção contra pressão acidental | Quando ativado, o envio de um alarme requer uma confirmação adicional do utilizador. |
| Alertar com sirene | |
| Se o botão de pânico for premido | Quando ativado, as sirenes adicionadas ao sistema são ativadas quando o Botão de pânico é premido. |
| Se o botão de comunicação de incêndio for premido |
Quando ativado, as sirenes adicionadas ao sistema são ativadas quando o botão de Incêndio é premido. A alternância é apresentada se uma opção com três botões estiver ativada no menu Tipo de botão. |
| Se o botão de chamada de emergência for premido |
Quando ativada, as sirenes adicionadas ao sistema são ativadas quando o botão Alerta auxiliar é premido. A alternância é apresentada se uma opção com três botões estiver ativada no menu Tipo de botão. |
Centro de notificações do teclado
| Definição | Valor |
| Secção de confirmação de eventos |
Quando ativado, a lista dos eventos mais recentes é apresentada no ecrã do teclado. O ícone |
Definições do ecrã
| Definição | Valor |
| Ajuste automático | A alternância está ativada por defeito. O brilho da retroiluminação do ecrã é automaticamente ajustado em função do nível de luz ambiente. |
| Ajuste manual da luminosidade |
Seleção do nível de retroiluminação do ecrã: de 0 a 100% (0 — a retroiluminação é mínima, 100 — a retroiluminação é máxima). Define em incrementos de 10%. A retroiluminação está ligada apenas quando o ecrã está ativo. O ajuste manual está disponível quando a opção Ajuste automático está desativada. |
| Aspeto | Ajuste do aspeto da interface:
|
| Ecrã sempre ativo |
O ecrã do teclado permanece sempre ativado quando a comutação está ativada e a fonte de alimentação externa está ligada. A alternância está desativada por defeito. Neste caso, o teclado entra em modo de suspensão após um determinado tempo desde a última interação com o ecrã. |
| Indicação do modo armado | Definição da indicação LED do teclado:
|
| Idioma |
Configuração do idioma da interface do teclado. O inglês é definido por defeito. Para alterar o idioma, selecione o idioma pretendido e clique em Guardar. |
Indicação sonora
Superior KeyPad TouchScreen G3 Jeweller possui um buzzer integrado que executa as seguintes funções, consoante as definições:
- Indica o estado de segurança e também os Atrasos ao entrar/sair.
- Chime na abertura.
- Informa sobre alarmes.
Não recomendamos a utilização de Superior KeyPad TouchScreen G3 Jeweller em vez de uma sirene. O buzzer do teclado destina-se apenas a notificações adicionais. Entretanto, as sirenes Ajax são concebidas para dissuadir os intrusos e chamar a atenção. Uma sirene corretamente instalada é mais difícil de desmontar devido à sua posição de montagem elevada em comparação com um teclado ao nível dos olhos.
| Definição | Valor |
| Definições de sinais sonoros |
|
| Sinal sonoro na mudança do modo armado | |
| Armar/ Desarmar |
Quando ativado: é enviada uma notificação sonora se o modo de segurança for alterado através do teclado, de outro dispositivo ou de uma app. Quando desativado: é enviada uma notificação sonora se o modo de segurança for alterado apenas através do teclado. O volume do sinal sonoro depende do volume dos botões configurados. |
| Ativação/desativação do modo Noturno |
Quando ativado: é enviada uma notificação sonora se Modo Noturno for ativado/desativado através do teclado, de outro dispositivo ou de uma app. Quando desativado: é enviada uma notificação sonora se o Modo Noturno for ativado/desativado apenas através do teclado. O volume do sinal sonoro depende da definição do volume dos botões. |
| Silenciar o dispositivo quando o código no teclado está a ser introduzido | Quando ativado, o teclado deixa de emitir um sinal sonoro quando o utilizador começa a introduzir o código no mesmo. |
| Sinal sonoro de atrasos | |
| Atraso ao entrar |
Quando ativada, a campainha incorporada emite um sinal sonoro sobre um Atraso ao entrar. |
| Atraso de saída |
Quando ativado, o buzzer integrado emite um sinal sonoro sobre um atraso de saída. |
| Atrasos de entrada no modo Noturno |
Quando ativado, o buzzer integrado emite um sinal sonoro sobre um atraso ao entrar em Modo Noturno. |
| Atrasos ao sair no modo Noturno |
Quando ativado, o buzzer integrado emite um sinal sonoro sobre um atraso ao sair em Modo Noturno. |
| Bipe rápido nos atrasos | |
| Bipe rápido na expiração do atraso de Entrada | Notifica o utilizador de que o tempo de Atraso ao entrar está a esgotar-se. Existem 4 opções para o início do sinal sonoro rápido:
|
| Bipe rápido na expiração do atraso de Saída | Notifica um utilizador de que o tempo de Atraso ao sair está a esgotar-se. Existem 4 opções para o início do sinal sonoro rápido:
|
| Bipe quando desarmado | |
| Sinal sonoro de abertura ou toque de campainha pressed |
Quando ativado, o buzzer integrado informa-o com um breve sinal sonoro de que os detetores de abertura são acionados no modo de sistema Desarmado. |
| Volume do sinal sonoro | Seleção do nível de volume da campainha incorporada para notificações sobre armar/desarmar, atraso de entrada/saída e abertura:
|
| Buttons | |
| Volume | Ajustar o volume de notificação do sinal sonoro para interações com o ecrã do teclado. |
| Reação aos alarmes | |
| Alarme audível | Definição do modo quando a campainha incorporada ativa um alarme:
|
| Ative a sirene se o alarme no sistema for detetado | Quando ativada, o sinal sonoro incorporado notifica um alarme no sistema. |
| Alarmes em modo de grupo |
Selecionar o grupo (a partir dos partilhados) que o teclado notificará em caso de alarme. A opção Todos os grupos partilhados é definida por predefinição. Se o teclado tiver apenas um grupo partilhado e este for apagado, a definição volta ao seu valor inicial. Apresentado se o modo de Grupo estiver ativado. |
| Duração do alarme |
Duração do sinal sonoro em caso de alarme: de 3 segundos a 3 minutos. A ligação de uma fonte de alimentação externa ao teclado é recomendada para uma duração do sinal sonoro superior a 30 segundos. |
Ajuste os atrasos de entrada/saída nas definições dos detetores apropriados, não nas definições do teclado.
Atualizações de firmware
A atualização do firmware de Superior KeyPad TouchScreen G3 Jeweller pode ser instalada quando uma nova versão estiver disponível. Pode encontrar esta informação na lista de dispositivos nas apps Ajax PRO: Tool for Engineers e nas apps Ajax PRO Desktop. Se estiver disponível uma atualização, o teclado correspondente terá um ícone . Um administrador ou um PRO com acesso às definições do sistema pode executar uma atualização dos estados ou definições de Superior KeyPad TouchScreen G3 Jeweller. Uma atualização demora até 1 ou 2 horas (se o teclado funcionar através de ReX 2 Jeweller).
Para atualizar o firmware, ligue uma fonte de alimentação externa a Superior KeyPad TouchScreen G3 Jeweller. Sem uma fonte de alimentação externa, não é possível iniciar uma atualização.
Se Superior KeyPad TouchScreen G3 Jeweller não for alimentado por uma fonte de alimentação externa no local de instalação, pode utilizar um painel de instalação SmartBracket separado para Superior KeyPad TouchScreen G3 Jeweller. Para o fazer, retire o teclado do painel de instalação principal e instale-o num painel de reserva ligado a uma fonte de alimentação externa com uma tensão de 10,5–14 V⎓ e uma corrente de 0,5 A ou superior.
O painel de instalação pode ser adquirido separadamente através de parceiros autorizados de Ajax Systems.
Definição da resposta do teclado aos alarmes do dispositivo
Superior KeyPad TouchScreen G3 Jeweller pode responder a alarmes de cada detetor do sistema com um buzzer integrado. Esta função é útil quando não é necessário ativar o sinal sonoro para o alarme de um dispositivo específico. Por exemplo, isto pode ser aplicado ao acionamento do detetor de fugas LeaksProtect Jeweller.
Por predefinição, a resposta do teclado está ativada para alarmes de todos os dispositivos no sistema.
Para definir a resposta do teclado a um alarme de dispositivo:
- Abra a app Ajax.
- Aceda ao separador Dispositivos
.
- Selecione na lista o dispositivo para o qual pretende configurar a resposta do teclado.
- Aceda às Definições do dispositivo clicando no ícone
.
- Localize a opção Alertar com sirene e selecione os botões que a ativam. Ative ou desative a função.
- Repita os passos 3-5 para os restantes dispositivos do sistema.
Definição da resposta do teclado ao alarme de tamper anti-sabotagem
Superior KeyPad TouchScreen G3 Jeweller pode responder a alarmes de tamper anti-sabotagem de cada dispositivo do sistema com um buzzer integrado. Quando a função está ativada, o buzzer integrado no teclado emite um sinal sonoro ao acionar o botão de tamper anti-sabotagem do dispositivo.
Para definir a resposta do teclado a um alarme de tamper:
- Abra a app Ajax.
- Aceda ao separador Dispositivos
.
- Selecione o hub e aceda às suas Definições
.
- Selecione o menu Serviço.
- Aceda a secção Sons e Alertas.
- Ative a opção Se a tampa do hub ou de qualquer detetor estiver aberta.
- Clique em Voltar para guardar as novas definições.
O botão de tamper anti-sabotagem reage à abertura e ao fecho da carcaça, independentemente do modo de armado do dispositivo ou sistema.
Definição da resposta do teclado ao premir o botão de pânico nas apps Ajax
É possível configurar a resposta do teclado ao alarme quando o botão de pânico é premido nas apps Ajax. Para fazer isso, siga estes passos:
- Abra a app Ajax.
- Aceda ao separador Dispositivos
.
- Selecione o hub e aceda às suas Definições
.
- Selecione o menu Serviço.
- Aceda a secção Sons e Alertas.
- Ative a opção Se o botão de pânico na app for premido.
- Clique em Voltar para guardar as novas definições.
Definição da indicação pós-alarme do teclado

O teclado pode informar sobre o acionamento no sistema armado através da indicação LED.
A opção funciona da seguinte forma:
- O sistema regista o alarme.
- O teclado reproduz um sinal de alarme (se ativado). A duração e o volume do sinal dependem das definições do dispositivo.
- O LED do teclado pisca duas vezes (uma vez a cada 3 segundos) até o sistema ser desarmado.
Com esta funcionalidade, os utilizadores do sistema e as patrulhas das empresas de segurança conseguem perceber que o alarme foi acionado.
A indicação pós-alarme de Superior KeyPad TouchScreen G3 Jeweller não funciona para detetores sempre ativos, se o detetor for acionado quando o sistema estiver desarmado.
Para ativar a indicação pós-alarme de Superior KeyPad TouchScreen G3 Jeweller na app Ajax PRO:
- Aceda as configurações do hub:
- Hub → Definições
→ Serviço → Indicação LED.
- Hub → Definições
- Especifique os eventos que Superior KeyPad TouchScreen G3 Jeweller informará através da dupla intermitência do indicador LED antes de o sistema ser desarmado:
- Alarme de intrusão/emergência confirmado.
- Alarme único de intrusão/emergência.
- Abertura da tampa.
- Selecione Superior KeyPad TouchScreen G3 Jeweller necessário no menu Dispositivos.
- Clique em Voltar. Todos os valores serão aplicados.
Como definir o Chime
Se a opção Gestão do sinal sonoro de abertura com teclado estiver ativada, o Superior KeyPad TouchScreen G3 Jeweller avisa-o com um breve sinal sonoro se os detetores de abertura forem acionados quando o sistema estiver desarmado. A funcionalidade é utilizada, por exemplo, em lojas, para notificar os empregados de que alguém entrou no edifício.
As notificações são configuradas em duas fases: configuração do teclado e configuração dos detetores de abertura. Este artigo fornece mais informações sobre o Chime e sobre como configurar detetores.
Para definir a resposta do teclado:
- Abra a app Ajax.
- Aceda ao separador Dispositivos
.
- Selecione Superior KeyPad TouchScreen G3 Jeweller e aceda a Definições
.
- Aceda ao menu Indicação sonora → Definições de sinais sonoros.
- Ative o interruptor Sinal sonoro de abertura ou toque de campainha na categoria Sinal sonoro quando desarmado.
- Defina o volume de notificações necessário.
- Clique em Voltar para guardar as definições.
Se as definições estiverem corretas, um ícone de sino aparece no separador Controlo de uma app Ajax. Clique para ativar ou desativar a campainha ao abrir.
Para definir o controlo de Chime a partir do ecrã do teclado:
- Abra a app Ajax.
- Aceda ao separador Dispositivos
.
- Selecione Superior KeyPad TouchScreen G3 Jeweller e aceda a Definições
.
- Ative a opção Gestão do Sinal sonoro de abertura com teclado.
Se as definições forem efetuadas corretamente, aparece um ícone de sino no separador Controlo no ecrã do teclado. Clique em ativar/desativar o Chime ao abrir.
Definição de códigos
Para definir os códigos de coação do teclado e do teclado:
- Na app Ajax, aceda ao separador Dispositivos
.
- Selecione o teclado para o qual pretende configurar um código de acesso.
- Aceda às Definições
.
- Selecione a opção Apenas códigos do teclado ou Códigos do teclado e do utilizador no menu Definições de acesso.
- Localize o menu Código do teclado e clique nele.
- Defina o código do teclado. Contém de 4 a 6 dígitos.
- Prima Concluído.
- Localize o menu Código de coação e clique nele.
- Defina o código de coação do teclado. Contém de 4 a 6 dígitos.
- Prima Concluído.
Para definir um código pessoal e um código de coação pessoal:
- Selecione o hub numa app Ajax.
- Aceda ao menu Definições
.
- Abra o menu Utilizadores.
- Localize a sua conta na lista e clique nela.
- Aceda ao menu Configurações de palavra-passe.
- Defina o Código do utilizador. Contém de 4 a 6 dígitos.
- Prima Guardar.
- Defina o Código de coação. Contém de 4 a 6 dígitos.
- Prima Guardar.
- Clique em Voltar para guardar as definições.
Para definir um código de acesso para um utilizador sem conta:
- Selecione o hub numa app Ajax.
- Aceda ao menu Definições
.
- Aceda ao menu Códigos de acesso do teclado.
- Clique em Adicionar código. Defina o Nome e o Código de acesso. Contém de 4 a 6 dígitos.
- Clique em Adicionar para guardar os dados.
Para definir um código de coação para um utilizador sem conta:
- Selecione o menu Códigos de acesso do teclado nas definições do hub.
- Selecione o utilizador não registado pretendido.
- Clique em Adicionar código de coação. Defina o código. Contém de 4 a 6 dígitos.
- Clique em Concluído.
Para os utilizadores não registados, é possível ajustar o acesso à gestão da segurança. Primeiro, ative o Modo de grupo. Em seguida, selecione o menu Códigos de acesso do teclado nas definições do hub, encontre o utilizador pretendido e defina os parâmetros adequados no menu Gestão da segurança.
Apenas um PRO com direitos de configuração do sistema pode criar e configurar os códigos URR nas apps Ajax PRO. Para mais informações sobre a configuração desta funcionalidade, consulte este artigo.
Os códigos URR são suportados pelos hubs (exceto o modelo Hub) com OS Malevich 2.17 e posterior.
Adição de cartões e comandos
Superior KeyPad TouchScreen G3 Jeweller pode funcionar com comandos Tag, cartões Pass e dispositivos de terceiros compatíveis com a tecnologia DESFire®.
Antes de adicionar dispositivos de terceiros que suportem DESFire®, certifique-se de que estes têm memória livre suficiente para suportar o novo teclado. De preferência, o dispositivo de terceiros deve ser pré-formatado.
Este artigo fornece informações sobre como repor o Tag ou o Pass.
O número máximo de cartões Pass/comandos Tag ligados depende do modelo do hub. Os cartões Pass/comandos Tag ligados não afetam o limite total de dispositivos no hub.
| Modelo de hub | Número de dispositivos Tag ou Pass |
| Hub 2 (2G) | 50 |
| Hub 2 (4G) | 50 |
| Hub 2 Plus | 200 |
| Superior Hub Hybrid (2G) | 50 |
| Superior Hub Hybrid (4G) | 50 |
| Superior Hub G3 Jeweller | 200 |
| Superior Hub Hybrid 2 | 200 |
| Hub BP Jeweller | 50 |
Como adicionar um Tag ou um Pass ao sistema
- Abra a app Ajax.
- Selecione o hub ao qual pretende adicionar Tag ou Pass.
- Aceda ao separador Dispositivos
.
Certifique-se de que a função Leitura de pass/tag está ativada em pelo menos uma definição do teclado.
- Clique em Adicionar dispositivo.
- Selecione Adicionar Pass/Tag.
- Especifique o tipo (Tag ou Pass), a cor, o nome do dispositivo e o utilizador (se necessário).
- Clique em Seguinte. Depois disso, o hub passa para o modo de registo de dispositivos.
- Aceda a qualquer teclado compatível com a Leitura de Pass/Tag ativada e ative-o.
Após a ativação, Superior KeyPad TouchScreen G3 Jeweller apresentará um ecrã para mudar o teclado para o modo de registo dos dispositivos de acesso. Clique no botão Iniciar.
Um ecrã é atualizado automaticamente se a fonte de alimentação externa estiver ligada e se a opção Ecrã sempre ativo estiver ativada nas definições do teclado.
O ecrã para mudar o teclado para o modo de registo aparecerá em todos os Superior KeyPad TouchScreen G3 Jeweller do sistema. Quando um administrador ou PRO com direitos de configuração do sistema começa a registar Tag/Pass num teclado, os restantes voltam ao seu estado inicial.
- Aproxime o Pass ou o Tag com o lado largo ao leitor de teclado durante alguns segundos. Está marcado com ícones de ondas
no corpo. Após a adição bem sucedida, receberá uma notificação numa app Ajax e no ecrã do teclado.
Se a conexão falhar, tente novamente dentro de 5 segundos. Tenha em atenção que, se o número máximo de dispositivos Tag ou Pass já tiver sido adicionado ao hub, receberá uma notificação correspondente numa app Ajax quando adicionar um novo dispositivo.
Tanto o Tag como o Pass podem funcionar com vários hubs ao mesmo tempo. O número máximo de hubs é 13. Se tentar vincular uma Tag ou Pass a um hub que já tenha atingido o limite de hubs, receberá uma notificação correspondente. Para vincular este comando/cartão a um novo hub, terá de o repor.
Se precisar de adicionar outro Tag ou Pass, clique em Adicionar outro Pass/Tag na app. Repetir os passos 6–9.
Como eliminar Tag ou Pass do hub
A reposição eliminará todas as definições e ligações dos comandos e cartões. O Tag e o Pass são eliminados apenas do hub a partir do qual a formatação foi efetuada. Noutros hubs, Tag ou Pass continuam a ser apresentados na app, mas não podem ser utilizados para gerir os modos de segurança. Estes dispositivos devem ser removidos manualmente.
- Abra a app Ajax.
- Selecione o hub.
- Aceda ao separador Dispositivos
.
- Selecione um teclado compatível na lista de dispositivos.
Certifique-se de que a função Leitura de pass/tag está ativada nas definições do teclado.
- Aceda às definições do teclado clicando no ícone
.
- Clique no menu Repor Pass/Tag.
- Clique em Continuar.
- Aceda a qualquer teclado compatível com a Leitura de Pass/Tag ativada e ative-o.
Após a ativação, Superior KeyPad TouchScreen G3 Jeweller apresentará um ecrã para mudar o teclado para o modo de reposição dos dispositivos de acesso. Clique no botão Iniciar.
Um ecrã atualiza-se automaticamente se a fonte de alimentação externa estiver ligada e a opção Ecrã sempre ativo estiver ativada nas definições do teclado.
O ecrã para mudar o teclado para o modo de reposição aparecerá em todos os dispositivos Superior KeyPad TouchScreen G3 Jeweller do sistema. Quando um administrador ou PRO com direitos de configuração do sistema inicia a reposição de Tag/Pass num teclado, os restantes voltam ao estado inicial.
- Aproxime Pass ou Tag com o lado largo ao leitor de teclado durante alguns segundos. Está marcado com ícones de ondas
no corpo. Após a formatação bem sucedida, receberá uma notificação numa app Ajax e no ecrã do teclado. Se a formatação falhar, tente novamente.
- Se precisar de repor outro Tag ou Pass, clique em Repor outro Pass/Tag na app. Repita o passo 9.
Definição Bluetooth
Superior KeyPad TouchScreen G3 Jeweller suporta o controlo dos modos de segurança através da apresentação de um smartphone ao sensor. A gestão da segurança é estabelecida através de um canal de comunicação Bluetooth. Este método é cómodo, seguro e rápido, uma vez que não é necessário introduzir um código de acesso, adicionar um telefone ao teclado ou utilizar um Tag ou Pass que se podem perder.
A autenticação Bluetooth só está disponível para os utilizadores da app Ajax Security System.
Para ativar a autenticação Bluetooth na app
- Ligue Superior KeyPad TouchScreen G3 Jeweller ao hub.
- Ative o sensor Bluetooth do teclado:
Dispositivos
→ Superior KeyPad TouchScreen G3 Jeweller → Definições
→ Ative a opção Bluetooth.
- Clique em Voltar para guardar as definições.
Para definir a autenticação Bluetooth
- Abra a app Ajax Security System e selecione o hub ao qual Superior KeyPad TouchScreen G3 Jeweller com autenticação Bluetooth ativada está adicionado. Por defeito, a autenticação com Bluetooth está disponível para todos os utilizadores deste sistema.
Para proibir a autenticação Bluetooth a determinados utilizadores:
- No separador Dispositivos
selecione o hub e aceda às respetivas definições
.
- Abra o menu Utilizadores e selecione o utilizador pretendido na lista.
- Na secção Permissões, desative a opção Gestão de segurança via Bluetooth.
- No separador Dispositivos
- Permita que a app Ajax Security System utilize o Bluetooth se este não tiver sido concedido anteriormente. Neste caso, o aviso
aparece nos Estados de Superior KeyPad TouchScreen G3 Jeweller. Premir o símbolo
abre a janela com explicações sobre o que fazer. Ative a opção Gestão de segurança com um telemóvel na parte inferior da janela aberta.
Conceda permissão à app para encontrar e conectar a dispositivos próximos. A janela pop-up para smartphones Android e iOS pode ser diferente.
Além disso, a opção Gestão de segurança com um telemóvel pode ser ativada nas definições da app:
- Clique no ícone
no canto superior esquerdo do ecrã, selecione o menu Definições da app.
- Abre o menu Definições do sistema e ative a opção Gestão da segurança com um telemóvel.
- Clique no ícone
- Recomendamos a configuração do Geofence para um desempenho estável da autenticação Bluetooth. O aviso
aparece nos Estados de Superior KeyPad TouchScreen G3 Jeweller se a função. Geofence estiver desativada e a app não estiver autorizada a utilizar a localização do smartphone. Prima o símbolo
abre a janela com explicações sobre o que fazer.
A autenticação Bluetooth pode ser instável se a opção Geofence estiver desativada. Terá de iniciar e minimizar a app se o sistema a colocar no modo de suspensão.
É possível controlar o sistema mais rapidamente através de Bluetooth, quando a opção Geofence está ativada e configurada. Basta desbloquear o telemóvel e aproximá-lo do sensor do teclado.
- Ative a opção Manter a app em execução para gerir a segurança através de Bluetooth. Para isso, aceda a Dispositivos
→ Hub → Definições
→ Geofence.
- Certifique-se de que o Bluetooth está ativado no seu smartphone. Se estiver desativado, o aviso
aparece nos Estados do teclado. Premir o símbolo
abre a janela com explicações sobre o que fazer.
- Ative a opção Serviço Keep-Alive nas definições da app para smartphones Android. Para isso, no canto superior esquerdo do ecrã, clique no botão
→ Definições da app → Definições do sistema.
Pré-autorização
Quando a função está ativada, o acesso ao painel de controlo e ao estado atual do sistema é bloqueado. Para o desbloquear, o utilizador deve autenticar-se: introduzir um código adequado ou aproximar um dispositivo de acesso pessoal ao teclado.
Se a pré-autorização estiver ativada, a função Armar sem código não está disponível nas definições do teclado.
A autenticação pode ser efetuada de duas formas:
- No separador Controlo
. Após o início de sessão, o utilizador verá os grupos partilhados do sistema (se o Modo de Grupo estiver ativado). São especificados nas definições do teclado: Gestão de segurança → Grupos partilhados. Por predefinição, todos os grupos de sistemas são partilhados.
- No separador Iniciar sessão
. Após o início de sessão, o utilizador verá os grupos disponíveis que estavam ocultos na lista de grupos partilhados.
O ecrã do teclado muda para o ecrã inicial após 10 segundos da última interação com o mesmo. Introduza o código ou apresente novamente um dispositivo de acesso pessoal para controlar o sistema com Superior KeyPad TouchScreen G3 Jeweller.
- Introduza o código do teclado ou código de coação do teclado (se necessário).
- Prima OK.
Por exemplo: 1234 → OK.
Os números introduzidos incorretamente podem ser apagados com o botão .
- Introduza o ID do utilizador.
- Prima o botão
.
- Digite o código pessoal ou o código de coação (se necessário).
- Prima OK.
Por exemplo: 4 → → 1234 → OK.
- Introduza o código de acesso ou código de acesso de entrada (se necessário) de um utilizador não registado.
- Prima OK.
Por exemplo: 1234 → OK.
- Introduza o código URR.
- Prima OK.
Por exemplo: 1234 → OK.
Aproxime o Tag ou Passe verificado ao leitor de teclado. Está marcado com ícones de ondas no corpo. Este capítulo fornece informações sobre como adicionar um cartão/comando ao sistema.
Aproxime um smartphone verificado com Bluetooth ativado e um ecrã desbloqueado ao leitor de teclado. Está marcado com ícones de ondas no corpo. Este capítulo fornece informações sobre como ajustar as definições Bluetooth para o teclado.
Controlo da segurança
Utilizando códigos, Tag/Pass ou um smartphone, é possível controlar o Modo Noturno e a segurança de todo o sistema ou de grupos separados. O utilizador ou PRO com direitos de configuração do sistema pode definir códigos de acesso. Este capítulo fornece informações sobre como adicionar Tag ou Pass ao hub. Para controlar com um smartphone, ajuste os parâmetros Bluetooth nas definições do teclado. Ligue o Bluetooth do smartphone, Localização e desbloqueia o ecrã.
Superior KeyPad TouchScreen G3 Jeweller fica bloqueado durante o tempo especificado nas definições se for introduzido um código incorreto ou se for apresentado um dispositivo de acesso não verificado três vezes consecutivas num intervalo de 1 minuto. As notificações correspondentes são enviadas aos utilizadores e à estação de controlo da empresa de segurança. Um utilizador ou PRO com os direitos para configurar o sistema pode desbloquear Superior KeyPad TouchScreen G3 Jeweller nas apps Ajax.
Se o Modo de Grupo estiver desativado, um ícone apropriado no ecrã do teclado indica o modo de segurança atual:
— Armado.
— Desarmado.
— Modo Noturno.
Se o Modo de Grupo estiver ativado, os utilizadores podem ver o modo de segurança de cada grupo separadamente. O grupo está armado se o contorno do seu botão for branco e estiver marcado com o ícone . O grupo está desarmado se o contorno do botão estiver cinzento e marcado com o ícone
.
Os botões dos grupos no Modo Noturno são enquadrados num quadrado branco no ecrã do teclado.
Se for utilizado um código pessoal ou de acesso, um Tag/Pass ou um smartphone, o nome do utilizador que alterou o modo de segurança é apresentado no historial de eventos do hub e na lista de notificações. Se for utilizado um código geral, é apresentado o nome do teclado a partir do qual o modo de segurança foi alterado.
A sequência de passos para alterar o modo de segurança com o teclado depende da ativação da pré-autorização do utilizador nas definições de Superior KeyPad TouchScreen G3 Jeweller.
Se a pré-autorização estiver ativada
- Ative o teclado aproximando-se dele ou colocando a mão em frente do sensor. Efetue a pré-autorização.
- No separador Controlo
, prima o botão Armar Uzbrojenie
/ Desarmar
/ Modo noturno
.
- Ative o teclado aproximando-se dele ou colocando a mão em frente do sensor. Efetue a pré-autorização.
- No separador Controlo
, prima os grupos que pretende armar ou desarmar.
Os grupos do teclado partilhados estarão disponíveis após a autenticação no separador Controlo . Se premir o botão Uzbrojenie
/ Rozbrojenie
/ Tryb nocny
no ecrã do teclado neste caso, o modo de segurança só será alterado para os grupos de teclados partilhados.
Autentique-se no separador Iniciar sessão para alterar o modo de segurança dos grupos disponíveis para o utilizador.
Para desarmar o sistema com um código de coação:
- Ative o teclado aproximando-se dele ou colocando a mão em frente do sensor. Efetue a pré-autorização com um código de coação adequado.
- Prima o botão Desarmar
no separador Controlo
.
Se a pré-autorização estiver desativada
- Ative o teclado aproximando-se dele ou colocando a mão em frente do sensor.
- No separador Controlo
, prima o botão Uzbrojenie
/ Rozbrojenie
/ Tryb nocny
.
- Introduza um código adequado, aproxime Tag/Pass ou smartphone.
- Ative o teclado aproximando-se dele ou colocando a mão em frente do sensor.
- No separador Controlo
, prima os grupos que pretende armar ou desarmar.
- Introduza um código adequado, aproxime o Tag/Pass ou o smartphone.
- Para alterar o modo de segurança para os grupos disponíveis para o utilizador, autentique-se primeiro com um código, comando/cartão ou smartphone no separador Iniciar sessão
. Prima os grupos que pretende armar ou desarmar.
Se premir o botão Uzbrojenie / Rozbrojenie
/ Tryb nocny
no ecrã do teclado, o modo de segurança muda para todos os grupos apresentados.
Para desarmar o sistema com um código de coação:
- Ative o teclado aproximando-se dele ou colocando a mão em frente do sensor.
- Prima o botão Desarmar
no separador Controlo
.
- Introduza um código de coação adequado.
Exemplo de introdução de códigos
| Código | Exemplo | Atenção |
|
Código do teclado Código de coação do teclado |
1234 → OK | Os números introduzidos incorretamente podem ser apagados com o botão |
|
Código do utilizador Código de coação do utilizador |
2 → |
Introduza primeiro o ID de utilizador, prima o botão Os números introduzidos incorretamente podem ser apagados com o botão |
|
Código de utilizador não registado Código de coação do utilizador não registado |
1234 → OK | Os números introduzidos incorretamente podem ser apagados com o botão |
| Código URR | 1234 → OK | Os números introduzidos incorretamente podem ser apagados com o botão |
Gestão fácil do modo armado
A funcionalidade de alteração fácil do modo armado permite-lhe alterar o modo de segurança para o oposto utilizando o Tag/Pass ou o smartphone, sem confirmação com os botões Armar ou Desarmar
. Aceda às definições do teclado para ativar a funcionalidade.
Para alterar o modo de segurança para o oposto
- Ative o teclado aproximando-se dele ou colocando a mão em frente do sensor. Efetue a pré-autorização, se necessário.
- Aproxime Tag/Pass ou smartphone.
Armar em duas fases
Superior KeyPad TouchScreen G3 Jeweller pode participar no armamento em duas fases, mas não pode ser utilizado como dispositivo de segunda fase. O processo de armamento em duas fases utilizando Tag, Pass ou smartphone é semelhante à utilização de um código pessoal ou geral no teclado.
Os utilizadores do sistema podem ver se o armamento está iniciado ou incompleto no ecrã do teclado. Se o Modo de Grupo estiver ativado, a cor dos botões de grupo depende do estado atual:
- Cinzento — desarmado, processo de armamento não iniciado.
- Verde — o processo de armamento foi iniciado.
- Amarelo — o armamento está incompleto.
- Branco — armado.
Gestão de cenários com o teclado
Superior KeyPad TouchScreen G3 Jeweller permite aos utilizadores criar até seis cenários de dois tipos. O tipo de cenário Ação predefinida permite o controlo de um ou mais dispositivos de automatização e Ajax WaterStop Jeweller. O tipo de cenário Ao mudar o estado permite aos utilizadores mudar o estado de um único dispositivo de automatização ou Ajax WaterStop Jeweller a partir do separador Cenários do teclado.
- Abra a app Ajax. Selecione o espaço com pelo menos um Superior KeyPad TouchScreen G3 Jeweller e dispositivo de automatização. Adicione um se necessário.
- Aceda ao separador Dispositivos
.
- Selecione Superior KeyPad TouchScreen G3 Jeweller da lista e aceda ao menu Definições
.
- Aceda ao menu Cenários de automatização. Ative o botão de Gestão de cenários.
- Aceda ao menu Cenários do teclado.
- Prima Adicionar cenário.
- Selecione o tipo de cenário com Ação predefinida.
- Selecione um ou mais dispositivos de automatização. Prima Seguinte.
- Introduza o nome do cenário no campo Nome.
- Selecione a ação de dispositivo preferida durante a execução do cenário.
- Prima Guardar.
- Prima Voltar para regressar ao menu Cenários de automatização.
- Se necessário, ative o botão de Pré-autorização.
Os cenários criados são apresentados na app: Superior KeyPad TouchScreen G3 Jeweller → Definições → Cenários de automatização → Cenários do teclado. Pode desligá-los, ajustar as definições ou eliminá-los em qualquer altura.
Para remover um cenário:
- Aceda às Definições
de Superior KeyPad TouchScreen G3 Jeweller.
- Abra o menu Cenários de automatização → Cenários de teclado.
- Selecione o cenário que pretende remover.
- Prima Seguinte.
- Prima Eliminar cenário.
O utilizador pode ver e gerir cenários de automatização após a autenticação quando a função de Pré-autorização está ativada. Aceda ao separador Cenários , introduza o código ou apresente um dispositivo de acesso pessoal ao teclado.
Para executar um cenário, prima um botão apropriado no separador Cenários .
O ecrã de Superior KeyPad TouchScreen G3 Jeweller mostra apenas os cenários ativados nas definições do teclado.
Indicação
Superior KeyPad TouchScreen G3 Jeweller informa os utilizadores sobre alarmes, atrasos ao entrar/sair, modo de segurança atual, avarias e outros estados do sistema com:
- ecrã;
- logótipo com indicador LED;
- sinal sonoro integrado.
A indicação de Superior KeyPad TouchScreen G3 Jeweller é apresentada no ecrã apenas quando este está ativo. Os ícones que indicam alguns estados do sistema ou do teclado são apresentados na parte superior do separador Controlo . Por exemplo, podem indicar um alarme de incêndio, o restabelecimento do sistema após um alarme e o sinal sonoro de abertura. As informações sobre o modo de segurança serão atualizadas mesmo que sejam alteradas por outro dispositivo: comando, outro teclado ou na app.
| Evento | Indicação | Atenção |
| Alarme | O buzzer integrado emite um sinal acústico. |
Se a opção Ativar o buzzer do teclado se for detetado um alarme no sistema estiver ativada. A duração do sinal acústico depende das definições do teclado. |
| Foi detetado um alarme no sistema armado | O indicador LED pisca duas vezes aproximadamente a cada 3 segundos até que o sistema seja desarmado. |
Para ativar, ative a Indicação pós-alarme nas definições do hub. Além disso, especifique Superior KeyPad TouchScreen G3 Jeweller como um dispositivo para informar sobre os alarmes de outros dispositivos. A indicação liga-se após o buzzer integrado terminar de reproduzir o sinal de alarme. |
| Ligação do dispositivo/Carga da configuração atualizada do sistema no teclado | É apresentada uma notificação adequada no ecrã enquanto os dados estão a ser carregados. | |
| Desligação do dispositivo | O indicador LED acende-se durante 1 segundo e depois pisca três vezes. | |
| O sistema ou o grupo está armado | O buzzer integrado emite um breve sinal sonoro. | Se as notificações para Armamento/Desarmamento estiverem ativadas. |
| O sistema ou o grupo é comutado para o Modo Noturno | O buzzer integrado emite um breve sinal sonoro. | Se as notificações para Ativação/Desativação do Modo Noturno estiverem ativadas. |
| O sistema está desarmado |
O buzzer integrado emite dois sinais sonoros curtos. A luz do indicador LED está constantemente verde se a alimentação externa estiver ligada. |
Se as notificações para Armamento/Desarmamento estiverem ativadas. |
| Sistema no modo armado |
O indicador LED acende-se a vermelho durante um curto período de tempo a cada 3 segundos se a alimentação externa não estiver ligada. O indicador LED acende-se constantemente a vermelho se a alimentação externa estiver ligada. |
Se a Indicação de modo armado está ativada. A indicação acende-se quando o teclado passa para o modo de suspensão(o ecrã apaga-se). |
| Foi introduzido um código incorreto |
Aparece uma notificação adequada no ecrã. O buzzer integrado emite um breve sinal sonoro (se estiver ajustada). |
A intensidade do sinal sonoro depende do volume dos botões configurados. |
| Erro ao adicionar um cartão/comando |
Aparece uma notificação adequada no ecrã. O indicador LED acende-se uma vez a vermelho. O buzzer integrado emite um sinal sonoro longo. |
A intensidade do sinal sonoro depende do volume dos botões configurados. |
| Cartão/comando adicionado com êxito |
Aparece uma notificação adequada no ecrã. O buzzer integrado emite um breve sinal sonoro. |
A intensidade do sinal sonoro depende do volume dos botões configurados. |
| Pilhas fracas | O indicador LED acende-se e apaga-se suavemente quando o tamper é acionado, um alarme é ativado ou o sistema é armado ou desarmado (se a indicação estiver ativada). | |
| Ativação de tamper | O indicador LED acende-se a vermelho durante 1 segundo. | |
| Teste de intensidade do sinal Jeweller/Wings | O indicador LED acende-se a verde durante o teste. | Ativa-se após o lançamento de um teste adequado nas definições do teclado. |
| Atualizações de firmware | O indicador LED acende periodicamente a verde enquanto o firmware está a ser atualizado. | Liga-se depois de lançar a atualização do firmware no teclado Estados. |
| Silenciamento do alarme de incêndio interligado |
Aparece uma notificação adequada no ecrã. O buzzer integrado emite um sinal acústico. |
|
| O teclado está desativado | Aparece uma notificação adequada no ecrã. | Se a opção Sempre for selecionada para as definições do teclado Permanente ou Desativação única. |
| É necessário restaurar o sistema | Aparece no ecrã um menu apropriado para restaurar o sistema ou enviar um pedido de restauração após o alarme. |
A funcionalidade Restauração após alarme tem de ser ajustada no sistema. O ecrã aparece ao armar ou mudar o sistema para o Modo Noturno se tiver ocorrido um alarme ou uma avaria no sistema anteriormente. Os administradores ou PROs com direitos de configuração do sistema podem restaurar o sistema. Outros utilizadores podem enviar um pedido de restauro. |
| Contagem dos atrasos ao entrar/sair (se Sinal sonoro nos atrasos estiver ativado) |
O indicador LED e os sons do sinal sonoro ligam-se simultaneamente se a função Sinal sonoro rápido nos atrasos estiver ativada. | O indicador LED acende-se a vermelho para Atrasos ao entrar e a verde para Atrasos ao sair. |
Avisos sonoros de avarias
Se algum dispositivo estiver offline ou as pilhas estiverem fracas, Superior KeyPad TouchScreen G3 Jeweller pode notificar os utilizadores do sistema com um som audível. O indicador LED do teclado também piscará. As notificações de avaria serão apresentadas no historial de eventos, por SMS ou por notificação push.
Para ativar as notificações sonoras de avarias, utilize apps Ajax PRO e Ajax PRO Desktop:
- Clique em Dispositivos
, selecione o hub e abra as suas definições
:
Clique em Serviço → Sons e alertas.
- Ative interruptores: Se a bateria de qualquer dispositivo estiver fraca e Se qualquer dispositivo estiver offline.
- Clique em Voltar para guardar as definições.
| Evento | Indicação | Atenção |
| Se algum dispositivo estiver offline |
Dois sinais sonoros curtos, o indicador LED pisca duas vezes. O sinal sonoro ocorre uma vez por minuto até que todos os dispositivos no sistema estejam online. |
Os utilizadores podem atrasar a indicação sonora por 12 horas. |
| Se Superior KeyPad TouchScreen G3 Jeweller estiver offline |
Dois sinais sonoros curtos, o indicador LED pisca duas vezes. O sinal sonoro ocorre uma vez por minuto até que o teclado do sistema esteja online. |
Não é possível atrasar a indicação sonora. |
| Se a bateria de qualquer dispositivo estiver fraca |
Três sinais sonoros curtos, o indicador LED pisca três vezes. O sinal sonoro ocorre uma vez por minuto até que a pilha seja restaurada ou o dispositivo seja removido. |
Os utilizadores podem atrasar a indicação sonora por 4 horas. |
Os avisos sonoros de avarias aparecem quando a indicação do teclado termina. Se ocorrerem várias avarias no sistema, o teclado notificará primeiro a perda de ligação entre o dispositivo e o hub.
Teste de funcionalidade
O sistema Ajax oferece vários tipos de testes para ajudar a selecionar o local de instalação correto para os dispositivos. O teste não começa imediatamente. No entanto, o tempo de espera não excede a duração de um intervalo de ping «hub — dispositivo». O intervalo de ping pode ser verificado e configurado nas definições do hub (Hub → Definições → Jeweller ou Jeweller/Fibra).
Para executar um teste, numa app Ajax:
- Selecione o espaço pretendido.
- Aceda ao separador Dispositivos
.
- Selecione Superior KeyPad TouchScreen G3 Jeweller da lista.
- Aceda a Definições
.
- Selecione um teste:
- Execute o teste.
Colocação do dispositivo
O dispositivo foi concebido apenas para utilização no interior.
Ao escolher um local para o dispositivo, considere os parâmetros que afetam o seu funcionamento:
- Intensidade do sinal Jeweller e Wings.
- Distância entre o teclado e o hub ou repetidor.
- Presença de obstáculos à passagem do sinal de rádio: paredes, tetos entre pisos, objetos de grandes dimensões localizados na sala.
Considere as recomendações de colocação ao desenvolver um projeto de sistema de segurança para as suas instalações. O sistema de segurança deve ser concebido e instalado por especialistas. Uma lista de parceiros recomendados está disponível aqui.
Superior KeyPad TouchScreen G3 Jeweller deve ser colocado no interior, perto da entrada. Isto permite desarmar o sistema antes que os atrasos de entrada expirem, bem como armar rapidamente o sistema ao sair das instalações.
A altura de instalação recomendada é de 4,3–4,9 ft acima do chão. Instale o teclado numa superfície plana e vertical. Isto assegura que Superior KeyPad TouchScreen G3 Jeweller está bem fixo à superfície e ajuda a evitar falsos alarmes de tamper anti-sabotagem.
Intensidade do sinal
A intensidade do sinal Jeweller e Wings é determinada pelo número de pacotes de dados não entregues ou corrompidos durante um determinado período de tempo. O ícone no separador Dispositivos
indica a intensidade do sinal:
- Três barras — excelente intensidade de sinal.
- Duas barras — boa intensidade do sinal.
- Uma barra — fraca intensidade de sinal, não é garantido um funcionamento estável.
- Ícone riscado — sem sinal.
Verifique a intensidade do sinal Jeweller e Wings antes da instalação final. Com uma intensidade de sinal de uma ou zero barras, não garantimos o funcionamento estável do dispositivo. Considere a possibilidade de deslocar o dispositivo, uma vez que um reposicionamento, mesmo de 7,9 inch, pode melhorar significativamente a intensidade do sinal. Se o sinal continuar a ser fraco ou instável após a relocalização, utilize o repetidor de sinal de rádio ReX 2 Jeweller. Superior KeyPad TouchScreen G3 Jeweller não é compatível com os repetidores de sinal de rádio ReX.
Onde o teclado não pode ser instalado
- No exterior. Isto pode levar a uma falha do teclado.
- Em locais onde peças de roupa (por exemplo, ao lado do cabide), cabos de alimentação ou fios Ethernet possam obstruir o teclado. Isto pode levar a um falso acionamento do teclado.
- Nas proximidades de quaisquer objetos metálicos ou espelhos que provoquem atenuação ou interferência do sinal.
- Dentro de instalações com temperatura e humidade fora dos limites permitidos. Isto pode danificar o teclado.
- Mais perto do que 3,3 ft do hub ou do repetidor do sinal de rádio. Isto pode levar a uma perda de comunicação com o teclado.
- Num local com um nível de sinal baixo. Isto pode resultar na perda da ligação com o hub.
- Próximo a detetores de quebra de vidro. O som da campainha incorporada pode acionar um alarme.
- Em locais onde o sinal acústico possa ser atenuado (dentro de móveis, atrás de cortinas grossas, etc.).
Instalação
Antes de instalar Superior KeyPad TouchScreen G3 Jeweller, certifique-se de que selecionou o local ideal que cumpre os requisitos deste manual.
Para montar o teclado:
- Retire o painel de instalação SmartBracket do teclado. Desaperte primeiro o parafuso de fixação e faça deslizar o painel para baixo.
- Fixe o painel SmartBracket com fita adesiva de dupla face no local de instalação selecionado.
A fita de dupla face só deve ser utilizada para instalações temporárias. O dispositivo fixado pela fita adesiva pode soltar-se da superfície em qualquer altura. Desde que o dispositivo esteja colado com fita adesiva, o tamper não será acionado quando o dispositivo for separado da superfície.
O SmartBracket tem marcações no lado interior para facilitar a instalação. A intersecção das duas linhas marca o centro do dispositivo (não o painel de fixação). Oriente-os quando instalar o teclado.
- Coloque o teclado no SmartBracket. O indicador LED do dispositivo fica intermitente. É um sinal que indica que a carcaça do teclado está fechada.
Se o indicador LED não se acender durante a colocação no SmartBracket, verifique o estado de tamper numa app Ajax, a integridade da fixação e o aperto da fixação do teclado no painel.
-
Faça os testes de intensidade do sinal Jeweller e Wings. A intensidade de sinal recomendada é de duas ou três barras. Se a intensidade do sinal for baixa (uma única barra), não garantimos o funcionamento estável do dispositivo. Considere a possibilidade de deslocar o dispositivo, uma vez que um reposicionamento, mesmo de 7,9 inch, pode melhorar significativamente a intensidade do sinal. Se o sinal continuar a ser fraco ou instável após a relocalização, utilize o repetidor de sinal de rádio ReX 2 Jeweller.
- Execute o Teste de atenuação do sinal. Durante o teste, a intensidade do sinal pode ser reduzida e aumentada para simular diferentes condições no local de instalação. Se o local de instalação for escolhido corretamente, o teclado terá uma intensidade de sinal estável de 2–3 barras.
- Se os testes forem bem sucedidos, retire o teclado do SmartBracket.
- Fixe o painel de instalação SmartBracket na superfície utilizando os parafusos incluídos. Utilize todos os pontos de fixação.
Se utilizar outros elementos de fixação, certifique-se de que não danificam ou deformam o painel.
- Coloque o teclado no painel de instalação SmartBracket.
- Aperte o parafuso de fixação na parte inferior da carcaça do detetor. O parafuso é necessário para uma fixação mais fiável e para proteger o teclado de uma desmontagem rápida.
Ligação de uma fonte de alimentação de terceiros
Ao ligar uma fonte de alimentação de terceiros e utilizar Superior KeyPad TouchScreen G3 Jeweller, siga as normas gerais de segurança elétrica para a utilização de aparelhos elétricos, bem como os requisitos dos atos jurídicos regulamentares sobre segurança elétrica.
Superior KeyPad TouchScreen G3 Jeweller está equipado com terminais para ligar uma fonte de alimentação de 10,5 V–14 V⎓. Os parâmetros elétricos recomendados para a fonte de alimentação são: 12 V⎓ com uma corrente de, pelo menos, 0,5 A.
Recomendamos a ligação de uma fonte de alimentação externa quando é necessário manter um ecrã sempre ativo e evitar uma descarga rápida das pilhas, por exemplo, quando se utiliza o teclado em locais com temperaturas baixas. Também é necessária uma fonte de alimentação externa para atualizar o firmware do teclado.
Quando a alimentação externa está ligada, as baterias pré-instaladas funcionam como fonte de alimentação de reserva. Não as retire enquanto estiver a ligar a fonte de alimentação.
Antes de instalar o dispositivo, verifique se os fios não apresentam danos no isolamento. Utilize apenas uma fonte de alimentação com ligação à terra. Não desmonte o aparelho enquanto este estiver sob tensão. Não utilize um dispositivo com um cabo de alimentação danificado.
Para ligar uma fonte de alimentação de terceiros:
- Retire o painel de instalação SmartBracket. Parta cuidadosamente a parte perfurada da carcaça para preparar os orifícios para o cabo:
1 — para passar o cabo pela parede.
2 — para passar o cabo pela parte inferior. Basta partir uma das partes perfuradas. - Desligue o cabo da fonte de alimentação externa.
- Ligue o cabo aos terminais, respeitando a polaridade (marcada no plástico).
- Passe o cabo pelo guia de cabos. Um exemplo de como passar o cabo pela parte inferior do teclado:
- Ligue o teclado e coloque-o no painel de instalação.
- Verifique o estado das pilhas e da alimentação externa numa app Ajax e o funcionamento geral do dispositivo.
Para um sistema em conformidade com INCERT, não ligue a fonte de alimentação de terceiros a Superior KeyPad TouchScreen G3 Jeweller.
Manutenção
Verifique regularmente o funcionamento de Superior KeyPad TouchScreen G3 Jeweller. A frequência ideal dos controlos é de três em três meses. Limpe a carcaça do dispositivo do pó, teias de aranha e outros contaminantes à medida que vão surgindo. Utilize um pano macio e seco adequado para a manutenção do equipamento.
Não utilize substâncias que contenham álcool, acetona, gasolina e outros solventes ativos para limpar o dispositivo. Limpe suavemente o ecrã tátil.
O dispositivo funciona até 1,5 anos com as pilhas pré-instaladas — um valor calculado com base nas predefinições e até 4 interações diárias com o teclado.
O sistema enviará um aviso antecipado quando for altura de substituir as pilhas. Ao alterar o modo de segurança, o LED acende-se e apaga-se lentamente.
Características técnicas
Garantia
A garantia dos produtos da «Ajax Systems Manufacturing» Limited Liability Company é válida durante 2 anos após a compra.
Se o dispositivo não funcionar corretamente, recomendamos que contacte primeiro o serviço de assistência, uma vez que a maioria dos problemas técnicos pode ser resolvida remotamente.
Contactar o suporte técnico:
Fabricado por «AS Manufacturing» LLC


























